Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If not winter
Если не зима
Know
I
took
my
fill
Знаю,
я
взяла
своё
Your
eyes,
they
felt
too
real
Твои
глаза
казались
так
реальны
If
I
cried,
would
you
kill
for
me
Заплачу
я
– убьёшь
ли
за
меня?
Parts
I
hide
that
you
haven't
seen
Части
меня,
что
скрыты
от
тебя
Understand
I'm
leaving
soon
Пойми,
уйду
я
очень
скоро
My
hands
are
turning
blue
Мои
руки
синеют
But
my
heart
only
knows
to
ruin
Но
сердце
губит
лишь
умеет
I'm
not
someone
that
chose
to
wound
Я
не
хотела
ранить
сознательно
Holding
your
heart
Держа
твоё
сердце
My
skin
rips
apart
Моя
кожа
рвётся
Weren't
we
once
art?
Разве
не
искусством
мы
были?
It
burns
me
too
Жжёт
меня
тоже
I
don't
love
you
Что
не
люблю
Angel
that
I
hold
Ангел,
что
держу
Desires
growing
cold
Желанья
холодеют
But
I
know
you'd
be
here
'til
death
Но
знаю
– ты
до
смерти
будешь
здесь
All
your
yearning
chokes
my
chest
Вся
твоя
тоска
сжимает
грудь
Won't
be
here
anymore
Меня
здесь
больше
не
найдёшь
I'll
lay
beneath
the
floor
Я
под
полом
лягу
Cut
the
light
that
shines
in
me
Свет
во
мне
погаси
So
my
darkness
is
all
I
see
Чтоб
тьма
лишь
осталась
вновь
Holding
your
heart
Держа
твоё
сердце
My
skin
rips
apart
Моя
кожа
рвётся
Weren't
we
once
art?
Разве
не
искусством
мы
были?
It
burns
me
too
Жжёт
меня
тоже
I
don't
love
you
Что
не
люблю
You'll
cry,
and
Ты
заплачешь,
и
I'll
answer
you
with
silence
Молчанием
отвечу
We'd
stop
in
the
same
place
and
never
find
our
way
Мы
б
застыли
на
месте,
пути
не
найдя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ajay Bhattacharyya, Natalie Ro Lu, Gabriel Reid Greenland, Alden Robinson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.