Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Voice Of Hope
Голос Надежды
Who
are
you?
Who
do
you
think
you
are?
Кто
ты?
Кем
ты
себя
возомнила?
Your
opinion
means
nothing
Твоё
мнение
не
имеет
значения
Your
words
are
shallow
and
you'll
get
what
you
deserve
Твои
слова
пусты,
и
ты
получишь
по
заслугам
Isn't
it
funny
how
life
works
in
such
mysterious
ways,
mysteriously
Разве
не
забавно,
как
жизнь
движется
таинственными
путями
All
my
life,
I've
been
waiting
for
this
moment
to
live
free
and
be
me
Всю
жизнь
я
ждал
этого
момента
- быть
свободным
и
собой
All
my
life,
I
have
always
fallen
short
but
not
this
time
Всю
жизнь
я
не
дотягивал,
но
не
в
этот
раз
All
my
life,
I've
been
waiting
for
answer,
all
my
life
Всю
жизнь
я
искал
ответ,
всю
жизнь
You
couldn't
stop
me
even
if
you
wanted
to
Ты
не
смогла
бы
остановить
меня,
даже
если
б
захотела
It's
plain
to
see,
I
wanna
be
Ясно
видно,
я
хочу
быть
Not
the
voice
of
a
dying
breed
Не
голосом
вымирающей
породы
Finally
I'm
doing
what
I
wanna
do
Наконец-то
я
делаю
то,
что
хочу
I've
never
felt
so
free
in
my
whole
life
Никогда
в
жизни
не
чувствовал
такой
свободы
There's
nothing
I
would
trade
for
Нет
ничего,
что
я
променял
бы
This
is
what
I
was
made
for
На
то,
для
чего
рождён
I
won't
be
held
back
by
failure
Я
не
позволю
неудачам
сдержать
меня
It's
easy
to
lose
yourself
completely
Так
легко
полностью
потерять
себя
To
become
your
own
worst
enemy
Стать
своим
злейшим
врагом
Don't
try
to
tell
me
how
to
live
my
life
Не
пытайся
указывать,
как
жить
мне
Don't
try
to
justify
what's
wrong
and
what's
right
Не
пытайся
судить,
что
правильно,
а
что
- нет
Lets
put
it
this
way
Скажу
прямо
I've
been
doing
this
for
far
too
long
Я
занимаюсь
этим
слишком
долго
To
give
up
everything
I've
worked
for
Чтобы
сдаться
на
милость
подачки
I've
made
my
deals
and
cut
my
losses
Я
заключил
сделки
и
списал
убытки
For
you
it's
all
about
the
money
Для
тебя
всё
сводится
к
деньгам
For
you
it's
all
about
the
fame
Для
тебя
важна
лишь
слава
And
how
you
play
the
game
И
как
ты
ведёшь
эту
игру
You
couldn't
stop
me
even
if
you
wanted
to
Ты
не
смогла
бы
остановить
меня,
даже
если
б
захотела
It's
plain
to
see,
I
wanna
be
Ясно
видно,
я
хочу
быть
Not
the
voice
of
a
dying
breed
Не
голосом
вымирающей
породы
Finally
I'm
doing
what
I
wanna
do
Наконец-то
я
делаю
то,
что
хочу
I've
never
felt
so
free
in
my
whole
life
Никогда
в
жизни
не
чувствовал
такой
свободы
There's
nothing
I
would
trade
for
Нет
ничего,
что
я
променял
бы
This
is
what
I
was
made
for
На
то,
для
чего
рождён
Cause
at
the
end
of
the
day
Ведь
в
конце
концов
We're
all
just
trying
to
make
a
way
Мы
все
просто
пытаемся
пробить
For
ourselves
Себе
дорогу
And
I'm
giving
everything
that
I
have
left
inside
of
me
Я
отдаю
всё,
что
ещё
осталось
во
мне
Your
words
are
meaningless
Твои
слова
бессмысленны
Cause
I'm
above
the
negativity
Ибо
я
выше
этой
грязи
So
take
these
words
and
hold
them
close
Прими
эти
слова
и
береги
их
It's
not
about
where
you
are
right
now
but
where
you
wanna
be
that
matters
most
Важно
не
то,
где
ты
сейчас,
а
то,
где
мечтаешь
быть
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kevin Christopher Hanson, Doriano Serviano Magliano, Brian Nicholas Medley, Andrew Franco Paiano, Hance James Alligood
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.