Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underneath the Night
Под покровом ночи
Underneath
the
night
I
stare
down
at
the
city
lights
Под
покровом
ночи
я
смотрю
вниз
на
городские
огни,
I
knew
the
day
would
come
when
your
words
hit
me
with
surprise
Я
знал,
что
наступит
день,
когда
твои
слова
удивят
меня.
Well,
your
life
is
what
you
make
it
with
reasons
to
believe
Твоя
жизнь
- это
то,
что
ты
создаешь,
имея
основания
верить,
You
always
said
you′d
never
grow
old
in
the
streets
below
Ты
всегда
говорила,
что
никогда
не
состаришься
на
улицах
внизу.
But
now
the
grades
of
time
are
moving
faster
than
before
Но
теперь
шестеренки
времени
движутся
быстрее,
чем
прежде,
Well,
your
life
is
what
you
make
it
with
reasons
to
believe
Твоя
жизнь
- это
то,
что
ты
создаешь,
имея
основания
верить.
But
if
you
could
believe
in,
if
you
could
believe
in
me
Но
если
бы
ты
могла
поверить,
если
бы
ты
могла
поверить
в
меня...
So
turn
your
face
away,
tell
me
that
you
never
cared
Так
отвернись,
скажи,
что
тебе
всегда
было
все
равно,
Speak
a
line
say
I'm
right
before
you
disappear
Произнеси
хоть
слово,
скажи,
что
я
прав,
прежде
чем
ты
исчезнешь.
With
your
arms
around
my
shoulders
there
were
reasons
to
believe
С
твоими
руками
на
моих
плечах
были
основания
верить,
But
if
you
could
believe
in,
if
you
could
believe
in
me
Но
если
бы
ты
могла
поверить,
если
бы
ты
могла
поверить
в
меня...
But
if
you
could
believe
in,
if
you
could
believe
in
me
Но
если
бы
ты
могла
поверить,
если
бы
ты
могла
поверить
в
меня...
Nothing
but
your
doubt
can
take
you
from
in
love
Ничто,
кроме
твоих
сомнений,
не
может
отнять
у
тебя
любовь.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти.
If
you
can′t
believe,
I
know
you
won't
be
free
to
let
go
Если
ты
не
можешь
поверить,
я
знаю,
ты
не
сможешь
освободиться,
отпустить.
And
if
you
could
believe
in,
if
you
could
believe
in
me
И
если
бы
ты
могла
поверить,
если
бы
ты
могла
поверить
в
меня...
And
if
you
could
believe
in,
if
you
could
believe
in
me
И
если
бы
ты
могла
поверить,
если
бы
ты
могла
поверить
в
меня...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: James Wood, Gavin Slater, Max Mcelligott, Lasse S Petersen
Album
Alveron
Veröffentlichungsdatum
30-09-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.