Wolfgang Amadeus Mozart, Chorus Viennensis & Uwe Christian Harrer - Leck mich im Arsch, K.231 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Leck mich im Arsch, K.231 - Wolfgang Amadeus Mozart , Chorus Viennensis Übersetzung ins Russische




Leck mich im Arsch, K.231
Поцелуй меня в задницу, K.231
Leck mich im Arsch
Поцелуй меня в задницу
Laßt uns froh sein
Давайте радоваться
Murren ist vergebens
Ворчание бесполезно
Knurren, Brummen ist vergebens
Рычание, ворчание бесполезно
Ist das wahre Kreuz des Lebens
Это истинный крест жизни
Das Brummen ist vergebens
Ворчание бесполезно
Knurren, Brummen ist vergebens, vergebens
Рычание, ворчание бесполезно, бесполезно
Drum laßt uns froh und fröhlich, froh sein
Поэтому давайте будем радостными и веселыми, радостными
Laßt uns froh und fröhlich, froh sein
Давайте будем радостными и веселыми, радостными
Leck mich im Arsch
Поцелуй меня в задницу
Laßt uns froh sein
Давайте радоваться
Murren ist vergebens
Ворчание бесполезно
Knurren, Brummen ist vergebens
Рычание, ворчание бесполезно
Ist das wahre Kreuz des Lebens
Это истинный крест жизни
Das Brummen ist vergebens
Ворчание бесполезно





Autoren: Wolfgang Amadeus Mozart


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.