Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
Winter
nimmt
ka
Ende,
Зиме
конца
не
видно,
Es
ist
neblig,
grau
und
kalt.
Туман,
серость
и
холод.
Ich
spür's
am
ganzen
Körper,
Всем
телом
я
это
чувствую,
Hoffentlich
ändert
si
des
bald!
Надеюсь,
скоро
это
изменится!
Im
Hirn
regiert
der
Trübsinn,
В
голове
царит
уныние,
Jede
Idee
erstickt
im
Keim
Любая
идея
гибнет
на
корню.
Und
mi
packt
die
Sehnsucht
nach
an
Platz,
И
меня
охватывает
тоска
по
месту,
Wo
i
net
z'haus
bin,
und
doch
daheim!
Где
я
не
дома,
но
всё
же
как
дома!
Und
dann
geht's
Richtung
Süden,
И
тогда
я
еду
на
юг,
Weit
weg
von
da,
wo
i
so
frier',
Далеко
оттуда,
где
я
так
мёрзну,
Und
i
merk'
mit
jeder
Stund',
die
i
fahr',
И
с
каждым
часом
пути
я
замечаю,
Wie
alles
obefallt
von
mir.
Как
всё
отпускает
меня.
Und
dann
geht's
Richtung
Süden,
И
тогда
я
еду
на
юг,
In
eine
völlig
andere
Welt,
В
совершенно
другой
мир,
Wo
das
einzige
Problem
is,
das
ma
hat,
Где
единственная
проблема,
которая
есть,
Was
für
an
Wein
ma
sich
im
Wirtshaus
bestellt.
Какое
вино
заказать
в
трактире.
Die
Tage
san
verhangen,
Дни
пасмурные,
Und
viel
zu
wenig
Sonnenschein.
И
слишком
мало
солнца.
Man
strahlt
nur
Kälte
aus,
Мы
излучаем
только
холод,
Man
lasst
ka
Wärme
in
sich
rein.
Не
пускаем
тепло
в
себя.
Was
nutzt
die
heiße
Sauna,
Что
толку
от
жаркой
сауны,
Wenn's
an'
im
Herz
net
wärmer
wird,
Если
в
сердце
не
становится
теплее,
Drum
ist
es
allerhöchste
Zeit,
Поэтому
самое
время,
Dass
si
des
ändert,
und
dass
was
passiert!
Чтобы
это
изменилось,
и
что-то
произошло!
Und
dann
geht's
Richtung
Süden,
И
тогда
я
еду
на
юг,
Weit
weg
von
da,
wo
i
so
frier',
Далеко
оттуда,
где
я
так
мёрзну,
Und
i
merk'
mit
jeder
Stund',
die
i
fahr',
И
с
каждым
часом
пути
я
замечаю,
Wie
alles
obefallt
von
mir.
Как
всё
отпускает
меня.
Und
dann
geht's
Richtung
Süden,
И
тогда
я
еду
на
юг,
In
eine
völlig
andere
Welt,
В
совершенно
другой
мир,
Wo
das
einzige
Problem
is,
das
ma
hat,
Где
единственная
проблема,
которая
есть,
Was
für
an
Wein
ma
sich
im
Wirtshaus
bestellt.
Какое
вино
заказать
в
трактире.
Dann
geht's
Richtung
Süden,
Тогда
я
еду
на
юг,
Und
i
lass
alles
hinter
mir,
И
оставляю
всё
позади,
I
muss
Luft
holen,
i
brauch'
Sonne
und
Meer,
Мне
нужно
глотнуть
воздуха,
мне
нужны
солнце
и
море,
Damit
i
mi
selber
wieder
spür'!
Чтобы
снова
почувствовать
себя!
Und
es
geht
Richtung
Süden,
И
я
еду
на
юг,
Einfach
der
Freiheit
hinterher,
Просто
навстречу
свободе,
Und
langsam,
aber
sicher
wird
es
mir
klar,
И
медленно,
но
верно
мне
становится
ясно,
Ich
brauch'
ja
wirklich
net,
net
viel
mehr
Мне
действительно
не
нужно,
не
нужно
многого.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Helmut Nowak, Koller-dzikowski
Album
Alt & JUNG
Veröffentlichungsdatum
01-01-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.