Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich trinke nie mehr Tequila
I'll Never Drink Tequila Again
In
der
Bodega
ist
Rico
oft
zu
sehn
Rico's
often
seen
in
the
Bodega
die
Luft
ist
glühend
heiá
The
air
is
sweltering,
dear
darum
kann
man
das
verstehn
So
it's
understandable,
my
dear
nach
dem
zehnten
Glas
macht
er
sich
an
die
Senoritas
ran
After
his
tenth
glass,
he'll
go
after
the
senoritas
doch
am
nächsten
Morgen
But
the
next
morning
klagte
er
mir
dann:
He
complained
to
me:
Ich
trinke
nie
mehr
Tequila
I'll
never
drink
tequila
again
denn
mein
Kopf
ist
schwer
Because
my
head
is
pounding
ein
biáchen
zuviel
Tequila
A
little
too
much
tequila
und
man
weiá
nichts
mehr
And
you
don't
remember
a
thing
die
Nacht
war
heiá
und
gefährlich
The
night
was
hot
and
dangerous
bei
mir
war
eine
wunderschöne
Frau.
I
had
a
beautiful
woman
with
me.
ich
sag
dir
ehrlich
I'll
tell
you
honestly
ich
weiá
nicht
I
don't
know
war
es
Carmen
oder
Cita
Was
it
Carmen
or
Cita
Dolores
und
die
Dolores
and
that
kleine
Juanita
Little
Juanita
mein
Kopf
ist
schwer
My
head
is
pounding
ich
trinke
niemals
mehr.
I'll
never
drink
again.
Doch
diesmal
ist
Rico
ernsthaft
in
Gefahr
But
this
time,
Rico
is
in
serious
danger
denn
Donna
Rosita
weiá
sehr
gut
was
geschah'
Because
Donna
Rosita
knows
very
well
what
happened
sie
erzählt
ganz
Mexico
She's
telling
all
of
Mexico
der
Rico
sei
nun
bald
ihr
Mann
That
Rico
will
soon
be
her
husband
und
er
stöhnt
And
he
groans
nun
bin
ich
dran.
Now
I'm
in
trouble.
Ich
trinke
nie
mehr
Tequila
I'll
never
drink
tequila
again
denn
mein
Kopf
ist
schwer
Because
my
head
is
pounding
ein
biáchen
zuviel
Tequila
A
little
too
much
tequila
und
man
weiá
nichts
mehr
And
you
don't
remember
a
thing
Rosita
wird
mir
gefährlich
Rosita
is
dangerous
to
me
ich
sah
sie
heute
früh
zum
Pfarrer
gehn.
I
saw
her
go
to
the
priest
this
morning.
ich
sag
dir
ehrlich
I'll
tell
you
honestly
es
war
nicht
Carmen
oder
Cita
It
wasn't
Carmen
or
Cita
Dolores
und
die
Dolores
and
that
kleine
Juanita
Little
Juanita
mir
ist
nun
klar
It's
clear
to
me
now
daá
es
Rosita
war.
It
was
Rosita.
Amigo
ich
sag
dir
ehrlich
Amigo,
I'll
tell
you
honestly
es
war
nicht
Carmen
oder
Cita
It
wasn't
Carmen
or
Cita
Dolores
und
die
Dolores
and
that
kleine
Juanita
Little
Juanita
mir
ist
nun
klar
It's
clear
to
me
now
daá
es
Rosita
war.
It
was
Rosita.
Ich
trinke
nie
mehr
Tequila
I'll
never
drink
tequila
again
denn
mein
Kopf
ist
schwer
Because
my
head
is
pounding
ein
biáchen
zuviel
Tequila
A
little
too
much
tequila
und
man
weiá
nichts
mehr
And
you
don't
remember
a
thing
die
Nacht
war
heiá
und
gefährlich
The
night
was
hot
and
dangerous
bei
mir
war
eine
wunderschöne
Frau.
I
had
a
beautiful
woman
with
me.
Ich
trinke
nie
mehr
Tequila
I'll
never
drink
tequila
again
denn
mein
Kopf
ist
schwer
Because
my
head
is
pounding
ein
biáchen
zuviel
Tequila
A
little
too
much
tequila
und
man
weiá
nichts
mehr.
And
you
don't
remember
a
thing.
ich
muá
nun
gehen
I
have
to
go
now
ich
sage
good-bye
I
bid
you
good-bye
euch
darf
ich
nun
nicht
mehr
sehen
I
can't
see
you
anymore
und
leider
auch
nicht
Carmen
oder
Cita
And
sadly
not
Carmen
or
Cita
either
Dolores
und
die
Dolores
and
that
kleine
Juanita
Little
Juanita
Tequila
her
Tequila,
here
der
Abschied
fällt
mir
schwer.
It's
hard
for
me
to
say
goodbye.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tony Hendrik, Frank Thorsten, K. Haaren Van
Album
Zweisaitig
Veröffentlichungsdatum
30-07-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.