Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
staring
deep
into
the
dark
of
a
cave
Ich
starrte
tief
in
die
Dunkelheit
einer
Höhle
With
apparitions
dancing
slowly
on
my
imminent
grave
Mit
Erscheinungen,
die
langsam
auf
meinem
nahen
Grab
tanzten
Six
feet
down
and
I'm
falling
asleep
Sechs
Fuß
tief
und
ich
schlafe
ein
You
know
the
devil's
in
the
details,
so
I'm
Du
weißt,
der
Teufel
steckt
im
Detail,
also
bin
ich
Staring
deep
into
the
darkness
of
a
cave
Starrte
tief
in
die
Dunkelheit
einer
Höhle
Thinking
I
could
only
dream
about
the
light
(and
the
sun)
Dachte,
ich
könnte
nur
vom
Licht
träumen
(und
der
Sonne)
Just
a
shadow
on
my
wall
Nur
ein
Schatten
an
meiner
Wand
Thinking
I
would
only
feel
the
dark
of
night
Dachte,
ich
würde
nur
die
Dunkelheit
der
Nacht
fühlen
These
ghosts
grab
my
throat
saying
this
would
be
all
Diese
Geister
packen
meine
Kehle
und
sagen,
das
wäre
alles
I'd
ever
know
of
life,
know
of
hope
Was
ich
je
vom
Leben
kennen
würde,
von
Hoffnung
kennen
würde
All
I'd
ever
know
of
light
Alles,
was
ich
je
vom
Licht
kennen
würde
The
night
fell
upon
me
like
the
swell
of
a
wave
Die
Nacht
fiel
über
mich
wie
die
Dünung
einer
Welle
Until
the
daybreak
sparked
the
words
of
light
Bis
die
Morgendämmerung
die
Worte
des
Lichts
entfachte
To
turn
and
face
the
sun
now
Um
mich
jetzt
umzudrehen
und
der
Sonne
entgegenzusehen
As
fire
fills
my
eyes
and
watch
the
shadows
die
Während
Feuer
meine
Augen
füllt
und
ich
sehe,
wie
die
Schatten
sterben
Staring
deep
into
the
darkness
of
a
cave
Starre
tief
in
die
Dunkelheit
einer
Höhle
Thinking
I
could
only
dream
about
the
light
(and
the
sun)
Dachte,
ich
könnte
nur
vom
Licht
träumen
(und
der
Sonne)
Just
a
shadow
on
my
wall
Nur
ein
Schatten
an
meiner
Wand
Thinking
I
would
only
feel
the
dark
of
night
Dachte,
ich
würde
nur
die
Dunkelheit
der
Nacht
fühlen
Face
the
sun
and
the
shadows
will
all
fall
behind
Sieh
der
Sonne
entgegen
und
die
Schatten
werden
alle
zurückfallen
Staring
deep
in
the
light,
I
now
find
Tief
ins
Licht
starrend,
finde
ich
jetzt
All
the
doubts
of
the
dark
and
the
night
Alle
Zweifel
der
Dunkelheit
und
der
Nacht
Have
been
swallowed
in
light
Sind
im
Licht
verschluckt
worden
Staring
deep
into
the
darkness
of
a
cave
(darkness
of
a
cave)
Starre
tief
in
die
Dunkelheit
einer
Höhle
(Dunkelheit
einer
Höhle)
Feel
the
warmth
of
light
(feel
the
warmth
of
light)
Fühle
die
Wärme
des
Lichts
(fühle
die
Wärme
des
Lichts)
No
more
shadows
on
my
wall
(shadows
on
my
wall)
Keine
Schatten
mehr
an
meiner
Wand
(Schatten
an
meiner
Wand)
You
swallowed
up
the
night
Du
hast
die
Nacht
verschluckt
I
cannot
forget
(I
cannot
forget)
Ich
kann
nicht
vergessen
(ich
kann
nicht
vergessen)
The
brilliant
infinite
(the
brilliant
infinite)
Das
brillante
Unendliche
(das
brillante
Unendliche)
Turned
my
doubt
all
into
sight
(doubt
all
into
sight)
Verwandelte
all
meinen
Zweifel
in
Sicht
(Zweifel
ganz
in
Sicht)
And
swallowed
up
the
night
(swallowed
up
the
night)
Und
verschluckte
die
Nacht
(verschluckte
die
Nacht)
So
turn
and
face
the
shadow
Also
dreh
dich
um
und
stell
dich
dem
Schatten
So
turn
and
face
the
shadow
Also
dreh
dich
um
und
stell
dich
dem
Schatten
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ben Summers, Steve Cobucci, Joseph Alarcon, Abishai J Collingsworth
Album
Eulogies
Veröffentlichungsdatum
11-03-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.