Wolves At the Gate - Shadows - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Shadows - Wolves At the GateÜbersetzung ins Deutsche




Shadows
Schatten
Yeah!
Yeah!
I was staring deep into the dark of a cave
Ich starrte tief in die Dunkelheit einer Höhle
With apparitions dancing slowly on my imminent grave
Mit Erscheinungen, die langsam auf meinem bevorstehenden Grab tanzten
Six feet down and I'm falling asleep
Sechs Fuß tief und ich schlafe ein
You know the devil's in the details
Du weißt, der Teufel steckt im Detail
So I'm staring deep into the darkness of a cave
Also starre ich tief in die Dunkelheit einer Höhle
Thinking I could only dream about the light (and the sun)
Dachte, ich könnte nur vom Licht träumen (und der Sonne)
Just a shadow on my wall
Nur ein Schatten an meiner Wand
Thinking I would only feel the dark of night
Dachte, ich würde nur die Dunkelheit der Nacht fühlen
Go!
Los!
These ghosts grab my throat saying this would be all
Diese Geister packen meine Kehle und sagen, das wäre alles
I'd ever know of life, know of hope
Was ich je vom Leben kennen würde, von Hoffnung wissen würde
All I'd ever know of light
Alles, was ich je vom Licht kennen würde
The night fell upon me like the swell of a wave
Die Nacht fiel über mich wie das Anschwellen einer Welle
Until the daybreak sparked the words of light
Bis die Morgendämmerung die Worte des Lichts entfachte
To turn and face the sun now
Mich nun umzudrehen und der Sonne entgegenzusehen
Oh!
Oh!
As fire fills my eyes and watch the shadows die
Während Feuer meine Augen füllt und ich sehe, wie die Schatten sterben
Staring deep into the darkness of a cave
Starre tief in die Dunkelheit einer Höhle
Thinking I could only dream about the light (and the sun)
Dachte, ich könnte nur vom Licht träumen (und der Sonne)
Just a shadow on my wall
Nur ein Schatten an meiner Wand
Thinking I would only feel the dark of night
Dachte, ich würde nur die Dunkelheit der Nacht fühlen
Face the sun and the shadows will all fall behind
Sieh der Sonne entgegen und die Schatten werden alle hinter dir zurückbleiben
Staring deep in the light, I now find
Tief ins Licht starrend, finde ich nun
All the doubts of the dark and the night
Alle Zweifel der Dunkelheit und der Nacht
Have been swallowed in light
Sind vom Licht verschluckt worden
Staring deep into the darkness of a cave (darkness of a cave)
Starre tief in die Dunkelheit einer Höhle (Dunkelheit einer Höhle)
Feel the warmth of light (feel the warmth of light)
Fühle die Wärme des Lichts (fühle die Wärme des Lichts)
No more shadows on my wall (shadows on my wall)
Keine Schatten mehr an meiner Wand (Schatten an meiner Wand)
You swallowed up the night
Du hast die Nacht verschluckt
I cannot forget (I cannot forget)
Ich kann nicht vergessen (ich kann nicht vergessen)
The brilliant infinite (the brilliant infinite)
Das strahlende Unendliche (das strahlende Unendliche)
Turned my doubt all into sight (doubt all into sight)
Verwandelte all meinen Zweifel in Sicht (Zweifel all in Sicht)
And swallowed up the night (swallowed up the night)
Und hat die Nacht verschluckt (hat die Nacht verschluckt)
So turn and face the shadow
Also dreh dich um und stell dich dem Schatten
So turn and face the shadow
Also dreh dich um und stell dich dem Schatten






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.