Wolves At the Gate - Understanding in a Car Crash - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Understanding in a Car Crash - Wolves At the GateÜbersetzung ins Russische




Understanding in a Car Crash
Понимание в автокатастрофе
Splintered piece of glass falls in the seat of gets caught
Осколок стекла падает на сиденье и застревает.
These broken windows, open locks, reminders of the youth we lost
Эти разбитые окна, открытые замки напоминания о потерянной нами юности.
In trying so hard to look away from you
Так старательно пытаясь отвести взгляд от тебя,
We followed white lines to the sunset
Мы следовали по белой линии к закату.
I crash my car everyday the same way
Я разбиваю свою машину каждый день одним и тем же способом.
Time to let this pass
Пора это отпустить.
(The time it takes, the time it takes to let go)
(Время, которое требуется, время, которое требуется, чтобы отпустить)
Time runs through our veins.
Время течет по нашим венам.
(It starts and stops and starts and stops again)
(Оно начинается и останавливается, начинается и останавливается снова)
We don′t stand a chance in this threadbare time
У нас нет ни единого шанса в этом жалком времени.
(To take time to break the cycle)
(Найти время, чтобы разорвать этот круг)
Staring at the setting sun
Смотрю на заходящее солнце.
No reason to come back again
Нет причин возвращаться снова.
The twlight world in blue and white
Сумеречный мир в синих и белых тонах.
The needle and the damage done
Игла и нанесенный ущерб.
I dont want to feel this way forever
Я не хочу чувствовать себя так вечно.
A dead letter marked return to sender
Недоставленное письмо с пометкой "вернуть отправителю".
The broken watch you gave me turns into a compass
Сломанные часы, которые ты мне подарила, превращаются в компас.
It's hands still point to the same time 12: 03, our last goodbye
Их стрелки всё ещё указывают на одно и то же время 12:03, наше последнее прощание.
So push the seats back a little further
Так что отодвинь сиденья немного дальше.
Roll the windos down and take a breath
Опусти стекла и сделай вдох.
I can see the headlights coming
Я вижу приближающиеся фары.
They paint the world in red and broken glass
Они окрашивают мир в красный цвет и осколки стекла.
The spinning hubcaps set the tempo for the music of a broken window
Вращающиеся колпаки колес задают темп музыке разбитого окна.
When the lights are on and the cameras click
Когда зажигаются огни и щелкают камеры,
We open up the lens to broken glass and it′s over in a flash
Мы открываем объектив для разбитого стекла, и все заканчивается во вспышке.
I'll never understand
Я никогда не пойму.
Understanding in a car crash
Понимание в автокатастрофе.





Autoren: Timothy C. Payne, Robert Thomas Keely, Geoffrey William Rickly, Steven J. Pedulla, Thomas A. Rule, Robert, Iii Keeley, Steven Pedulla


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.