Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(A Shimmering Radiance) Diadem Of 12 Stars
(Мерцающее Сияние) Диадема Из 12 Звезд
The
strength
that
resides
in
contemplation
Сила,
что
таится
в
созерцании,
Bathes
me
in
silver
starlight
Окутывает
меня
серебряным
звездным
светом.
I
will
lead
this
beast
on
a
chain
of
flowers
Я
поведу
этого
зверя
на
цепи
из
цветов.
Fear
not
the
jaws
that
devour
soul
Не
бойся
пасти,
пожирающей
душу.
Between
two
pillars
I
have
sat
Между
двух
колонн
я
восседал,
Great
oxen
in
the
periphery
Великие
волы
на
окраине.
I
ride
in
full
course
swift
Я
скачу
быстрым
галопом
Through
the
dark
night
and
the
rain
pours
down
Сквозь
темную
ночь,
и
дождь
льет
как
из
ведра.
You
are
a
daughter
of
heaven
Ты
- дочь
небесная,
12
stars
circle
your
brow
12
звезд
венчают
твой
чело.
But
you
do
not
see
them
and
the
rain
pours
down
Но
ты
не
видишь
их,
и
дождь
льет
как
из
ведра.
Our
time
in
this
garden
is
past
Наше
время
в
этом
саду
прошло.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aaron Lincoln Weaver, Nathan Alfred Weaver
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.