Wormtooth - These Are Our Demons and Our Demons Are Loud - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




These Are Our Demons and Our Demons Are Loud
Das sind unsere Dämonen und unsere Dämonen sind laut
I used to tame five demons at once
Ich pflegte fünf Dämonen auf einmal zu zähmen
I'd sleep with a demon have another over for lunch
Ich schlief mit einem Dämon und hatte einen anderen zum Mittagessen
'Till I realized the evils they interfered with the funk
Bis ich erkannte, dass ihre Bosheiten den Funk störten
So I took off the fever dream just see what I'd done
Also beendete ich den Fiebertraum, nur um zu sehen, was ich getan hatte
(Let's get it)
(Los geht's)
Vino pumping through he veins he got to reload
Vino pumpt durch die Venen, er muss nachladen
We roll shallow lone wolf with the keynote
Wir rollen seicht, einsamer Wolf mit der Keynote
Beast mode, get me near a stage that's a freak show
Biest-Modus, bring mich in die Nähe einer Bühne, das ist eine Freakshow
Freeload with me, just to get me to the Breach, yo
Schmarotze bei mir, nur um mich zum Breach zu bringen, yo
Bodega, oh wait a whole minute now
Bodega, oh warte mal kurz
Show haters cold data. Throw my weight around
Zeige den Hassern kalte Daten. Werfe mein Gewicht herum
Crow flavored omega over his brow
Krähengeschmack Omega über seiner Braue
Throne made of stone, slayers came to claim the crown
Thron aus Stein, Schlächter kamen, um die Krone zu beanspruchen
Brittle in the middle missing vitamin D
Brüchig in der Mitte, Vitamin-D-Mangel
'Cause he stuck 'neath the shingles and he just won't leave
Weil er unter den Schindeln feststeckt und einfach nicht gehen will
He a hard-working sinner like it hurts to sleep
Er ist ein hart arbeitender Sünder, als ob es weh tut zu schlafen
Had a migraine for dinner, j-j-just to see
Hatte eine Migräne zum Abendessen, n-n-nur um zu sehen
Put it on wax: never mess with the dosays
Bring es auf Wachs: Leg dich niemals mit den Dosays an
Put you on blast if you back out of what you say
Ich stelle dich bloß, wenn du dich aus dem zurückziehst, was du sagst
Butane breath, mask his voodoo with the shoegaze
Butan-Atem, maskiert seinen Voodoo mit Shoegaze
True name loser, but a mutant in the fugue state
Wahrer Verlierer, aber ein Mutant im Fugue-Zustand
Let it fall down, got the Devil in action
Lass es fallen, der Teufel ist in Aktion
You can bet it all now, on the fatal attraction
Du kannst jetzt alles darauf setzen, auf die fatale Anziehung
L-L-Lay the gold crown on your favorite faction
L-L-Leg die goldene Krone auf deine Lieblingsfraktion
L-L-Let it all out, but it's just a distraction
L-L-Lass alles raus, aber es ist nur eine Ablenkung
Singing let it fall down
Singe, lass es fallen
Singing let it fall down
Singe, lass es fallen
Singing let it fall down
Singe, lass es fallen
Rubaiyat Basquiat, no he not what you're used to
Rubaiyat Basquiat, nein, er ist nicht das, was du gewohnt bist
Took a long shot: left pop just to lose you
Wagte einen langen Schuss: verließ Pop, nur um dich zu verlieren, mein Schatz.
F. Scott Fitzgerald, Lewis Carrol of the future
F. Scott Fitzgerald, Lewis Carrol der Zukunft
Tell me when to stop when I start to confuse you
Sag mir, wann ich aufhören soll, wenn ich anfange, dich zu verwirren
It's really not funny when there's money to be made
Es ist wirklich nicht lustig, wenn es Geld zu verdienen gibt
You've been talking real dummy, acting scummy all day
Du hast wirklich dumm geredet, dich den ganzen Tag schäbig benommen
Stunting on your vox with your mock displays
Gibst mit deiner Stimme an, mit deinen Schein-Darbietungen
Better shut your gobs when I rock that stage
Halt lieber deinen Mund, wenn ich die Bühne rocke
With much dismay wage war with the sparrows
Mit viel Bestürzung führe Krieg mit den Spatzen
Set serotonin daze. Let the scope get narrow
Setze Serotonin-Rausch. Lass den Blick eng werden
Set blaze to his veins. Replaced his marrow
Setze seine Venen in Brand. Ersetzte sein Mark
Tempt fate, checkmate, when faced with the Pharaoh
Fordere das Schicksal heraus, Schachmatt, wenn er dem Pharao gegenübersteht
A harrowing tale for the heroin chic
Eine erschütternde Geschichte für den Heroin-Chic
Bottom of the barrel with his feral technique
Am Boden des Fasses mit seiner wilden Technik
Pay the ferryman's wage just to ferry his beasts
Zahle dem Fährmann seinen Lohn, nur um seine Bestien zu transportieren
This snake set the stage for him to bury his teeth
Diese Schlange bereitete die Bühne für ihn, um seine Zähne zu vergraben
Let it fall down, got the Devil in action
Lass es fallen, der Teufel ist in Aktion
You can bet it all now, on the fatal attraction
Du kannst jetzt alles darauf setzen, auf die fatale Anziehung
L-L-Lay the gold crown on your favorite faction
L-L-Leg die goldene Krone auf deine Lieblingsfraktion
L-L-Let it all out, but it's just a distraction
L-L-Lass alles raus, aber es ist nur eine Ablenkung
Let it fall down, got the Devil in action
Lass es fallen, der Teufel ist in Aktion
B-B-Bet it all now, on the fatal attraction
S-S-Setz jetzt alles, auf die fatale Anziehung
L-L-Lay the gold crown L-L-Lay the gold crown
L-L-Leg die goldene Krone L-L-Leg die goldene Krone
L-L-Let it all out, let it all out
L-L-Lass alles raus, lass alles raus
Let it fall down, got the Devil in action
Lass es fallen, der Teufel ist in Aktion
B-B-Bet it all now, on the fatal attraction
S-S-Setz jetzt alles, auf die fatale Anziehung
L-L-Lay the gold crown on your favorite faction
L-L-Leg die goldene Krone auf deine Lieblingsfraktion
L-L-Let it all out, but it's just a distraction
L-L-Lass alles raus, aber es ist nur eine Ablenkung





Autoren: Alvaro Lopez-moreno, Wormtooth


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.