Wretch 32 Feat.Josh Kumra - Don't Go (Manhattan Clique edit) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Don't Go (Manhattan Clique edit)
Не уходи (Manhattan Clique edit)
Don't go
Не уходи
I don't know where you come from
Я не знаю, откуда ты взялась,
But you're everywhere I go (Ah yeah)
Но ты повсюду, куда бы я ни пошел (Ах, да)
I don't know why you chose me (why me?)
Я не знаю, почему ты выбрала меня (почему меня?)
But as long as your here, I don't need to know
Но пока ты здесь, мне не нужно знать этого
So don't go
Так что не уходи
Yeah, when I got introduced to ya
Да, когда я познакомился с тобой,
I knew I'd be true to ya
Я знал, что буду верен тебе
Everyone wanted a piece,
Все хотели кусочек,
You whispered to me that it's sweet guys like me
Ты прошептала мне, что тебе нравятся такие милые парни, как я,
You love
Которых ты любишь
And I feel it in my soul
И я чувствую это в своей душе
It's like you're always with me on the road.
Как будто ты всегда со мной в дороге.
Phone in my hand while I listen to you moaning,
Телефон в руке, пока я слушаю твои стоны,
And everybody in the car wants to try and get involved,
И все в машине хотят попробовать и присоединиться,
Yeah, and then you make her say the tone
Да, а потом ты заставляешь ее напевать мелодию
Puppy love now, I'm like give a dog a bone
Щенячья любовь сейчас, я как будто даю собаке кость
Shut me up how, I can breathe another flow
Заткни меня, как, я могу дышать другим потоком
Our loves concrete
Наша любовь бетон
We should leave it setting stone
Мы должны оставить ее застывать в камне
Yeah, and when ever I'm in doubt
Да, и когда я сомневаюсь,
Yeah, you forever calm me down
Да, ты всегда меня успокаиваешь
Yeah, and sometimes I'm a dummy
Да, а иногда я болван
And I know I would of crashed if you never
И я знаю, что разбился бы, если бы ты никогда
Was around
Не была рядом
So don't go
Так что не уходи
Don't leave
Не уезжай
Please stay
Пожалуйста, останься
With me
Со мной
You are, thee only thing, I need to get by
Ты - единственное, что мне нужно, чтобы выжить
To get by
Чтобы выжить
Yeah, I spend a little change on you
Да, я трачу на тебя немного денег,
But you always give it back
Но ты всегда возвращаешь их
Thats how I know you aint here for the money
Вот как я знаю, что ты здесь не ради денег
You just wanna see me be the man
Ты просто хочешь видеть меня мужчиной
So I earnt my respect like a true gentleman
Поэтому я заслужил свое уважение, как настоящий джентльмен
All rumours where capital E relevant
Все слухи были крайне неуместны
We should get three two emblems
Мы должны получить три эмблемы
And I'll give my life to you that's a street settlement
И я отдам тебе свою жизнь, это уличное соглашение
Yeah, I feeling ever so emotional
Да, я чувствую себя таким эмоциональным
Cos I never had nothing when approaching you
Потому что у меня никогда ничего не было, когда я подходил к тебе
Sitting with a straight face on a poker move
Сижу с каменным лицом, как в покере
That's why a song like this has been over due
Вот почему такая песня, как эта, давно назрела
Due over time
Просрочена
Time over
Время окончено
Love drunk you and I would die sober
Пьян от любви к тебе, и я бы умер трезвым
I'm in this for forever and a day
Я в этом навсегда
That's why anywhere I go, they got to put you on a plane
Вот почему, куда бы я ни пошел, тебя должны сажать в самолет
So don't go (don't go)
Так что не уходи (не уходи)
Don't leave (I tell you don't leave)
Не уезжай говорю тебе, не уезжай)
Please stay (I tell you please stay
Пожалуйста, останься говорю тебе, пожалуйста, останься
With me (Stay with me)
Со мной (останься со мной)
You are thy only thing I need (Ah Yeah)
Ты - единственное, что мне нужно (Ах, да)
To get by (To get by)
Чтобы выжить (чтобы выжить)
To get by (Till we get by)
Чтобы выжить (пока мы не выживем)
Uh, See I swear, I aint' ever seen a sky so clear
Эй, клянусь, я никогда не видел такого ясного неба
Together were gonna make history
Вместе мы войдем в историю
Why would you wanna be elsewhere?
Зачем тебе хотеть быть где-то еще?
See I swear, I aint' ever seen a sky so clear,
Клянусь, я никогда не видел такого ясного неба
Together were gonna make history
Вместе мы войдем в историю
Why would you wanna be else where?
Зачем тебе хотеть быть где-то еще?
Don't go leave me now
Не уходи, не оставляй меня сейчас
Don't go leave me
Не уходи, не оставляй меня
Stay right here,
Останься прямо здесь,
And turn my darks day in to light years imma' shine yeah
И преврати мой темный день в световые годы, я буду сиять, да
Don't go leave me now
Не уходи, не оставляй меня сейчас
Don't go leave me
Не уходи, не оставляй меня
Loosing you is one of my fears
Потерять тебя - один из моих страхов
But I aint' selfish I'll share, if I have to
Но я не эгоист, я поделюсь, если придется
So please don't go (don't go)
Так что, пожалуйста, не уходи (не уходи)
Don't leave (I tell you don't leave)
Не уезжай говорю тебе, не уезжай)
Please stay (I tell you please stay
Пожалуйста, останься говорю тебе, пожалуйста, останься)
With me, (Stay with me)
Со мной (останься со мной)
You are the only thing I need (Ah Yeah)
Ты - единственное, что мне нужно (Ах, да)
To get by (To get by)
Чтобы выжить (чтобы выжить)
To get by (Till we get by)
Чтобы выжить (пока мы не выживем)
So don't go (don't go)
Так что не уходи (не уходи)
Don't leave (I tell you don't leave)
Не уезжай говорю тебе, не уезжай)
Please stay (I tell you please stay)
Пожалуйста, останься говорю тебе, пожалуйста, останься)
With me, (Stay with me)
Со мной (останься со мной)
You are thee only thing I need (Ah Yeah)
Ты - единственное, что мне нужно (Ах, да)
To get by (To get by)
Чтобы выжить (чтобы выжить)
To get by (Till we get by)
Чтобы выжить (пока мы не выживем)





Autoren: Graham Stack, Graham John Stack, Jamie Scott, Oritse Williams, Aston Merrygold


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.