Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wu-Tang Clan Aint Nuthing ta F' Wit
Wu-Tang Clan Не шутки
Tiger
style!
Стиль
тигра!
Tiger
style!
(Tiger
style!)
Стиль
тигра!
(Стиль
тигра!)
Wu-Tang
Clan
ain't
nuthin'
ta
fuck
wit'
С
Wu-Tang
Clan
шутки
плохи
Wu-Tang
Clan
ain't
nuthin'
ta
fuck
wit'
С
Wu-Tang
Clan
шутки
плохи
Wu-Tang
Clan
ain't
nuthin'
ta
fuck
wit'
С
Wu-Tang
Clan
шутки
плохи
Yo,
there's
no
place
to
hide
once
I
step
inside
the
room
Йоу,
детка,
тебе
негде
спрятаться,
как
только
я
вхожу
в
комнату
Dr.
Doom,
prepare
for
the
boom
Доктор
Дум,
приготовься
к
взрыву
Bam!
Aw,
man!
I
slam,
jam,
now
scream
like
Tarzan
Бам!
Черт!
Я
бью,
давлю,
кричи
теперь,
как
Тарзан
I
be
tossin',
enforcin',
my
style
is
awesome
Я
бросаю,
навязываю,
мой
стиль
офигенный
I'm
causin'
more
family
feud
than
Richard
Dawson
Я
вызываю
больше
семейных
раздоров,
чем
Ричард
Доусон
And
the
survey
said
you're
dead
И
опрос
показал,
что
ты
мертва
Fatal
Flying
Guillotine
chops
off
your
fuckin'
head
Смертельная
Летающая
Гильотина
отрубит
твою
чертову
голову
Mister,
who
is
that?
Ayo,
the
Wu
is
back
Мистер,
кто
это?
Айо,
Wu
вернулись
Makin'
niggas
go
Bo!
Bo!
Like
I'm
Super
Cat
Заставляю
сучек
кричать
"Бо!
Бо!",
как
будто
я
Супер
Кот
Me
fear
no
one,
oh
no,
here
come
Я
никого
не
боюсь,
о
нет,
вот
иду
The
Wu-Tang
shogun,
killer
to
my
eardrum
Сёгун
Wu-Tang,
убийца
для
моей
барабанной
перепонки
Put
the
needle
to
the
groove,
I
gets
rude
Ставлю
иглу
на
пластинку,
становлюсь
грубым
And
I'm
forced
to
fuck
it
up
И
я
вынужден
все
испортить
My
style
carries
like
a
pick-up
truck
Мой
стиль
прёт,
как
пикап
Cross
the
clear
blue
yonder,
sea
to
shinin'
sea
Через
ясную
голубую
даль,
от
моря
до
сияющего
моря
I
slam
tracks
like
quarterback
sacks
from
L.T
Я
разношу
треки,
как
квотербек
Л.Т.
сносит
соперников
Now
why
try
and
test
the
Rebel
INS?
Зачем
испытывать
Бунтаря
INS?
Blessed
since
the
birth,
I
earth-slam
your
best
Благословленный
с
рождения,
я
уложу
на
лопатки
твоего
лучшего
'Cause
I
bake
the
cake,
then
take
the
cake
Потому
что
я
пеку
пирог,
затем
беру
пирог
And
eat
it,
too,
with
my
crew
while
we
head
state
to
state
И
ем
его
тоже,
со
своей
командой,
пока
мы
колесим
из
штата
в
штат
And
if
you
want
beef,
then
bring
the
ruckus!
И
если
хочешь
говядины,
то
давай
драться!
Wu-Tang
Clan
ain't
nuthin'
ta
fuck
wit'
С
Wu-Tang
Clan
шутки
плохи
Straight
from
the
motherfuckin'
slums
that's
busted
Прямо
из
гребаных
трущоб,
которые
разваливаются
Wu-Tang
Clan
ain't
nuthin'
ta
fuck
wit'
С
Wu-Tang
Clan
шутки
плохи
Hah!
Lebonon,
step
up,
boy!
Ха!
Ливан,
давай,
парень!
Represent!
Chop
his
head
off,
kid!
Представь!
Отруби
ему
голову,
малыш!
The
Meth
will
come
out
tomorrow
Мет
появится
завтра
Styles,
conditions,
bizarre,
bizarro
Стили,
условия,
странные,
причудливые
Flow,
with
more
afro
than
Rollo
Флоу,
с
большим
афро,
чем
у
Ролло
Comin'
to
a
fork
in
the
road,
which
way
to
go?
Just
follow
Подходя
к
развилке,
куда
идти?
Просто
следуй
Meth
is
the
legend,
niggas
is
sleepy
hollow
Мет
- легенда,
ниггеры
- сонные
лощины
In
fact
I'm
a
hard
act
to
follow
На
самом
деле,
за
мной
трудно
угнаться
I
dealt
for
dolo,
Bogart
comin'
on
through
Я
работал
один,
Богарт
идет
насквозь
Niggas
is
like,
"Oh
my
God,
not
you!"
Ниггеры
такие:
"О
боже,
только
не
ты!"
Yes,
I
come
to
get
a
slice
of
the
punk
and
the
pie
Да,
я
пришел,
чтобы
получить
кусок
панка
и
пирога
Rather
do
than
die,
check
my
flavor
Лучше
делать,
чем
умирать,
проверь
мой
вкус
Comin'
from
the
RZA,
which
is
short
for
The
Razor
Идет
от
RZA,
что
сокращенно
от
The
Razor
(Бритва)
Who
make
me
reminisce
true
Что
заставляет
меня
вспоминать
правду
Like
déjà
vu,
I'm
rubber,
niggas
is
like
glue
Как
дежавю,
я
резина,
ниггеры
как
клей
Whatever
you
say
rubs
off
me
sticks
to
you
Что
бы
ты
ни
сказала,
отскакивает
от
меня
и
прилипает
к
тебе
Wu-Tang
Clan
ain't
nuthin'
ta
fuck
wit'
С
Wu-Tang
Clan
шутки
плохи
Wu-Tang
Clan
ain't
nuthin'
ta
fuck
wit'
С
Wu-Tang
Clan
шутки
плохи
Wu-Tang
Clan
ain't
nuthin'
ta
fuck
wit'
С
Wu-Tang
Clan
шутки
плохи
Wu-Tang
Clan
ain't
nuthin'
ta
fuck
wit'
С
Wu-Tang
Clan
шутки
плохи
Ahh-hah!
Yeah!
Representin'
Brooklyn,
Queens
А-ха!
Да!
Представляем
Бруклин,
Квинс
Long
Island,
Manhattan,
Bronx
Лонг-Айленд,
Манхэттен,
Бронкс
The
Rugged
Lands
of
Shaolin
Суровые
земли
Шаолиня
Niggas
from
Virginia,
Atlanta,
our
boys
in
Ohio
Ниггеры
из
Вирджинии,
Атланты,
наши
парни
в
Огайо
Comin'
through
with
the
crazy
Y-O
Y-O
Прорываются
с
сумасшедшим
Y-O
Y-O
Yo,
niggas
from
The
Source
Йоу,
ниггеры
из
The
Source
My
man
Kelly
Woo
from
the
Gavin
Мой
человек
Келли
Ву
из
Gavin
Will
Strickland,
Jason
Staton,
yeah
Уилл
Стрикленд,
Джейсон
Стейтон,
да
True,
true,
my
nigga
Crown,
what's
goin'
down,
boy?
Правда,
правда,
мой
нигга
Краун,
как
дела,
парень?
We
ain't
nuthing
ta
fuck
wit'
С
нами
шутки
плохи
The
whole
Texas
mob,
the
Chicago
mob
Вся
банда
из
Техаса,
банда
из
Чикаго
Niggas
from
Detroit,
fuckin'
California
squadron
Ниггеры
из
Детройта,
чертов
калифорнийский
отряд
Comin'
through,
you
know
what
I'm
sayin'?
Идут
сюда,
понимаешь,
о
чем
я?
The
whole
fuckin'
West
Coast
to
the
whole
East
Весь
гребаный
Западный
берег
до
всего
Восточного
Niggas
from
D.C.,
down
in
Maryland
Ниггеры
из
округа
Колумбия,
внизу
в
Мэриленде
All
the
way
over
there
in
Morgan
State
До
самого
Моргана
Wu-Tang
Clan
ain't
nuthing
ta
fuck
wit'
С
Wu-Tang
Clan
шутки
плохи
All
over
the
whole
fuckin'
globe,
comin'
through,
boy
По
всему
гребаному
миру,
идут
сюда,
парень
Peace
to
the
fuckin'
Zulu
Nation
Мир
гребаной
нации
зулусов
Peace
to
all
the
Gods
and
the
Earths,
word
is
bond
Мир
всем
Богам
и
Землям,
клянусь
Wu-Tang
slang,
choppin'
heads,
boy
Сленг
Wu-Tang,
рубим
головы,
парень
It
ain't
safe
no
more,
peace!
Больше
не
безопасно,
мир!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Coles Dennis, Diggs Robert F
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.