:Wumpscut: - Don't Go (Eighty 64c Full cut remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Don't Go (Eighty 64c Full cut remix) - :Wumpscut:Übersetzung ins Englische




Don't Go (Eighty 64c Full cut remix)
Don't Go (Eighty 64c Full cut remix)
Siempre que abras tus libros viejos del colegio
Every time you open your old school books
Y veas mi nombre escrito en aquella pagina que no recuerdas cual es
And you see my name written on that page which you can't recall
Sonreirás y a la media hora te daras cuenta
You smile and half an hour later you realize
De que has pensado tanto que no recuerdas ni que dia es
That you thought so much that you don't remember what day it is
Saltarás a la calle buscando recuerdos
You jump to the street looking for memories
Las farolas se mueven hay mucho viento
The street lights are moving, there's a lot of wind
Siempre que abras tus ojos grandes
Every time you open your big eyes
Y veas mi sonrisa empapada en cerveza
And you see my smile soaked in beer
Y mis amigos a mi lado ocupando tu lugar
And my friends beside me taking your place
Recordaras de pie la barra
You remember standing at the bar
Sonriendo y sabiendo que tu estas
Smiling and knowing that you are there
A mi espalda pensando lo mismo que yo
Behind my back thinking the same thing I am
Es verdad para que engañarnos
It's true, why fool ourselves
Somos dos imanes que nunca se uniran
We are two magnets that will never unite
Pasaran los años y seguiremos mirandonos
Years will pass and we will continue to look at each other
Somos dos imanes tu lo has dicho
We are two magnets, you said it
Y ni la musica ni el tiempo nos pueden separar
And neither the music nor time can separate us
Seguiré cantando para ti
I will continue to sing for you
Y seguiras oyendo mis canciones en el mismo bar
And you will continue to hear my songs in the same bar
Y yo estare en la barra y tu estarás a mi espalda
And I will be at the bar and you will be behind me
Y cuando llegue a casa, estará esperando mi guitarra
And when I get home, my guitar will be waiting for me
Sonará el teléfono y yo no podre oir
The phone will ring and I won't be able to hear it
Y tu cansada de llamar cerraras los ojos
And you, tired of calling, will close your eyes
Y me olvidaras y yo estare en la barra sonriendo
And you will forget me and I will be at the bar smiling
Y sabiendo que no estas y no estarás
And knowing that you are not here and will not be
Hasta dentro de algun tiempo
Until some time later
En que abriras tus libros viejos del colegio
When you open your old school books
Y de pronto sonreirás, saltarás a la calle
And suddenly, you smile, jump to the street
Y me buscarás
And you will look for me
Somos dos imanes, somos dos imanes
We are two magnets, we are two magnets






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.