Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer
gehst
du
den
Weg
entlang
Always
you
walk
the
path
along
Am
Tor
vorbei
und
du
Fühlst
den
Zwang
Past
the
gate
and
you
feel
the
urge
Die
Neugier
brennt
und
du
tust
den
Schritt
Curiosity
burns
and
you
take
the
step
Klopfst
an
das
Portal
machst
den
Übertritt
Knock
on
the
portal,
make
the
crossing
In
die
andere
Welt
wir
warten
Into
the
other
world
we
wait
In
unserer
Welt
wir
warten
In
our
world
we
wait
Menschenfresserwelt
wir
warten
Man-eater
world
we
wait
Kannibalenwelt
wir
warten
Cannibal
world
we
wait
Nous
Attendre
We
await
you
Nun
ist
es
zu
Spät
Now
it
is
too
late
Du
gehörst
nun
uns
You
now
belong
to
us
Wirst
zu
unserem
Mahl
You
will
be
our
meal
Doch
in
meiner
Gunst
But
in
my
favor
Stehst
du
höher
als
die
vielen
Anderen
You
stand
higher
than
the
many
others
Die
betraten
auch
unsere
Landeren
Who
also
entered
our
lands
Unsere
schöne
Welt
Kannibalenwelt
Our
beautiful
world
cannibal
world
Unsere
schöne
Welt
Menschenfresserwelt
Our
beautiful
world
man-eater
world
Ich
begrüße
dich
voll
von
Großer
Gier
I
greet
you
full
of
great
desire
Doch
Dein
Anblick
ändert
alles
Tief
in
mir
But
your
sight
changes
everything
deep
within
me
Ich
lass
ab
von
dir
meinem
Hungerwahn
I
refrain
from
you,
my
hunger
craze
Weil
zu
schön
du
bist
für
ein
Opfermahl
Because
you
are
too
beautiful
for
a
sacrificial
meal
Nous
Attendre
We
await
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rudolf Ratzinger
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.