Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
want
a
punk
rap
trap
in
her
sequence
Ей
подавай
панк-рэп
трэп
в
своей
последовательности
And
the
diamonds
on
my
wrist,
yeah,
they
be
glistening
И
бриллианты
на
моей
руке,
да,
они
сверкают
But
she
can't
tell
me
nothing,
she
ain't
listening
Но
она
не
может
мне
ничего
сказать,
она
не
слушает
But
she
can't
tell
me
nothing,
she
ain't
listening
Но
она
не
может
мне
ничего
сказать,
она
не
слушает
Let
the
bridges
burn,
yeah,
let
them
burn
Пусть
мосты
горят,
да,
пусть
сгорят
I
got
money
in
my
pocket
and
I
wanna
go
splurge
baby
У
меня
деньги
в
кармане,
и
я
хочу
потратиться,
детка
Better
call
it
hers,
better
call
it
hers
Лучше
назови
это
её,
лучше
назови
это
её
Cause
her
love
is
so
blind
and
it
turns
to
a
curse,
yeah
Ведь
её
любовь
так
слепа
и
оборачивается
проклятием,
да
Why
you
got
to
do
me
like
that
Ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь
Fighting
on
a
Monday,
then
on
Sunday
we
get
back
to
it
Ссоримся
в
понедельник,
а
в
воскресенье
мы
возвращаемся
к
этому
Why
you
got
to
do
me
like
that
Ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь
I
swear
everything
is
so
whack
with
you,
babe
Клянусь,
с
тобой
всё
так
отстойно,
детка
Why
you
got
to
do
me
like
that
Ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь
Fighting
on
a
Monday,
then
on
Sunday
we
get
back
to
it
Ссоримся
в
понедельник,
а
в
воскресенье
мы
возвращаемся
к
этому
Why
you
got
to
do
me
like
that
Ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь
I
swear
everything
is
so
whack
with
you,
babe
Клянусь,
с
тобой
всё
так
отстойно,
детка
Why
you
got
to
do
me
like
that
Ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь
All
this
fucking
time
I
can't
get
back
Всё
это
чёртово
время,
что
я
не
могу
вернуть
All
this
time
that
I
wasted,
not
your
turn,
I'm
replacing
you
with
someone
else,
someone
who
won't
give
me
hell,
yeah
Всё
это
время,
что
я
потратил,
не
твоя
очередь,
я
заменяю
тебя
кем-то
другим,
кем-то,
кто
не
будет
устраивать
мне
ад,
да
Someone
take
your
spot,
and
you
can't
wait
your
turn
Кто-то
займёт
твоё
место,
и
тебе
не
дождаться
своей
очереди
You
say
that
you
wanted
me,
you
let
our
bridges
burn
Ты
говоришь,
что
хотела
меня,
ты
позволила
нашим
мостам
сгореть
Even
after
all
this
time,
baby,
it
still
hurts
Даже
после
всего
этого
времени,
детка,
до
сих
пор
больно
And
I
wish
you
the
best,
now
I'm
wishing
you
the
worst
И
я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
теперь
я
желаю
тебе
худшего
Wishing
you
the
worst,
I
hope
this
heartbreak
hurts
Желаю
тебе
худшего,
надеюсь,
эта
сердечная
боль
ранит
My
heart
was
sold
and
broke,
and
now
I
need
a
nurse
Моё
сердце
было
продано
и
сломано,
и
теперь
мне
нужна
медсестра
I
thought
I'd
be
in
a
hurst,
don't
hate
me,
you
left
this
first
Я
думал,
окажусь
в
катафалке,
не
ненавидь
меня,
ты
ушла
первой
Tell
me
your
love
was
a
curse,
man,
I
wish
I
would've
felt
Скажи
мне,
что
твоя
любовь
была
проклятием,
чувак,
жаль,
что
я
не
почувствовал
Why
you
got
to
do
me
like
that
Ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь
Fighting
on
a
Monday,
then
on
Sunday
we
get
back
to
it
Ссоримся
в
понедельник,
а
в
воскресенье
мы
возвращаемся
к
этому
Why
you
got
to
do
me
like
that
Ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь
I
swear
everything
is
so
whack
with
you,
babe
Клянусь,
с
тобой
всё
так
отстойно,
детка
Why
you
got
to
do
me
like
that
Ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь
Fighting
on
a
Monday,
then
on
Sunday
we
get
back
to
it
Ссоримся
в
понедельник,
а
в
воскресенье
мы
возвращаемся
к
этому
Why
you
got
to
do
me
like
that
Ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь
I
swear
everything
is
so
whack
with
you,
babe
Клянусь,
с
тобой
всё
так
отстойно,
детка
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Wyatt Garrett
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.