Wyclef Jean feat. Canibus & Manhunt - No Airplay - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

No Airplay - Wyclef Jean , Canibus Übersetzung ins Russische




No Airplay
Без эфира
Yo the Brooklyn Bridge is gonna collapse y'know?
Йо, Бруклинский мост рухнет, знаешь?
Yo this Wyclef Jean and the ReFugee All-Stars up in here
Йо, это Wyclef Jean и Refugee All-Stars здесь.
Yo what's this I hear about the police in Brooklyn?
Йо, что я слышу о полиции в Бруклине?
Turn this jam up, yo, yo
Сделай музыку громче, йо, йо.
This the type of jam that be getting no airplay
Это тот тип трека, который не попадает в эфир.
I want the whole world to hear this joint right here, yo
Я хочу, чтобы весь мир услышал этот трек прямо сейчас, йо.
This the type of jam that be getting no airplay
Это тот тип трека, который не попадает в эфир.
You asked for it buddy, here it comes
Ты просила этого, детка, вот он.
One two, watch out for the man in blue
Раз два, берегись человека в синем.
Three four, I keep it raw and hardcore
Три четыре, я держу это жестко и хардкорно.
Five six, you're beating us with nightsticks
Пять шесть, вы бьете нас дубинками.
Seven eight, I'm forced to pack a thirty-eight
Семь восемь, я вынужден носить тридцать восьмой.
Nine ten, you put me in a pen; if I could
Девять десять, вы сажаете меня в тюрьму; если бы я мог
do it all again, I'd probably bust your chin
сделать все заново, я бы, вероятно, разбил тебе подбородок.
first time "ah"; second time "once I leave the pen"
В первый раз "ах"; во второй раз "как только я выйду из тюрьмы".
I'm from a land of black bats, alley rats and cats
Я из страны черных летучих мышей, подвальных крыс и кошек.
Scratch up my car, set me up for the carjack
Поцарапай мою машину, подставь меня под угон.
Under pressure, I gotta leave the gat
Под давлением, я должен оставить ствол.
Two straps, a total of sixteen caps
Два ремня, всего шестнадцать патронов.
Say something positive? No positivity
Сказать что-то позитивное? Никакой позитивности.
More positivity, more positivity brutality
Больше позитивности, больше позитивной жестокости.
Thugs get angry, the violence increase
Бандиты злятся, насилие растет.
You want peace, make Wyclef chief of police
Хочешь мира, сделай Wyclef начальником полиции.
Riding through the hood, it's the same ol story
Еду по району, та же старая история.
It's either you play ball or you drug dealy dealy
Либо ты играешь в мяч, либо ты торгуешь наркотой.
Standin on the block when the spot get hot
Стою на районе, когда место становится горячим.
Guaranteed to get set up, by a crooked cop
Гарантированно попадешься, подставленный продажным копом.
So I'm sittin back, rhymin on instrumentals
Так что я сижу сложа руки, читаю рэп под инструментал.
Anything I touch, it turns monumental
Все, к чему я прикасаюсь, становится монументальным.
Me and Jerry Wonder, we keep it credible
Я и Джерри Уандер, мы сохраняем доверие.
for the streets, at the same time, we gotta eat
Для улиц, в то же время, мы должны есть.
When we commercialize it's to enterprise
Когда мы коммерциализируемся, это для предприятия.
We guarantee to sell a hundred mil before we die
Мы гарантируем, что продадим сто миллионов, прежде чем умрем.
But Jerry is broke, that's the situation
Но Джерри на мели, вот такая ситуация.
Nine-seven, it's like no more eviction
Девяносто семь, как будто больше нет выселения.
No more war milk, no more government cheese
Больше нет сухого молока, больше нет государственного сыра.
Police keep on shootin at our bulletproof Bentley
Полиция продолжает стрелять в наш пуленепробиваемый Bentley.
Yo this the type of jam that be getting no airplay
Йо, это тот тип трека, который не попадает в эфир.
The Brooklyn Bridge about to collapse, apocalypse
Бруклинский мост вот-вот рухнет, апокалипсис.
This the type of jam that be getting no airplay
Это тот тип трека, который не попадает в эфир.
The ghettoes are fed up, we got the arms in the air
Гетто сыты по горло, мы подняли оружие в воздух.
One two, watch out for the man in blue
Раз два, берегись человека в синем.
Three four, I keep it raw and hardcore
Три четыре, я держу это жестко и хардкорно.
Five six, you're beating us with nightsticks
Пять шесть, вы бьете нас дубинками.
Seven eight, I'm forced to pack a thirty-eight
Семь восемь, я вынужден носить тридцать восьмой.
Nine ten, you put me in a pen; if I could
Девять десять, вы сажаете меня в тюрьму; если бы я мог
do it all again, I'd probably bust your chin
сделать все заново, я бы, вероятно, разбил тебе подбородок.
Yo bust this
Йо, послушай это.
Forty caliber, seventeen through your character
Сорок пятый калибр, семнадцать сквозь твой характер.
Waterworld's world, underwater, Sub Mariner
Мир Waterworld, под водой, Sub Mariner.
Derringer, twenty-two one in the challenger
Дерринджер, двадцать два, один в Challenger.
Seven, four-eight, 23rd on the calender
Семь, четыре-восемь, двадцать третье в календаре.
My word verses, burst raps you rap nervous
Мои словесные стихи, взрывают рэп, ты читаешь нервно.
It's worthless, you get smashed up, on the surface
Это бесполезно, ты разбит на поверхности.
Projectile, my forty-four style, blood on silver
Снаряд, мой стиль сорок четвертого, кровь на серебре.
The red ripper, fill up the resevoir nigga
Красный потрошитель, наполни резервуар, ниггер.
Armageddeon, you smack dead on, a world crisis
Армагеддон, ты мертв, мировой кризис.
The nicest, for sixteen bars, of preciseness
Самый лучший, на шестнадцать тактов, точности.
One two, watch out for the man in blue
Раз два, берегись человека в синем.
Three four, I keep it raw and hardcore
Три четыре, я держу это жестко и хардкорно.
Five six, you're sticking me with nightsticks
Пять шесть, вы бьете меня дубинками.
Seven eight, I'm forced to call Canibus
Семь восемь, я вынужден позвонить Canibus.
Nine ten, you put me in a pen; if I could
Девять десять, вы сажаете меня в тюрьму; если бы я мог
do it all again, I'd probably bust your whole chin
сделать все заново, я бы, вероятно, разбил весь твой подбородок.
You got a gat nigga, use it, go 'head pull it
У тебя есть ствол, ниггер, используй его, давай, достань его.
Scientists got raw footage of me dodgin bullets
У ученых есть сырые кадры, как я уворачиваюсь от пуль.
I walk the streets with heat, three biscuits
Я хожу по улицам с жаром, три печенья.
Outnumberin niggaz twin glocks with triplets
Превосходя ниггеров, двойные глоки с тройняшками.
When I spit shit I lace it, you get punched in face with
Когда я выплевываю дерьмо, я зашнуровываю его, ты получаешь удар в лицо
puncutations of five-knuckle phrases
знаками препинания из пятикостяшечных фраз.
I assure you the vocalist standin before you
Уверяю тебя, вокалист, стоящий перед тобой,
will destroy you with temperatures hot enough to flamebroil you
уничтожит тебя температурой, достаточно горячей, чтобы поджарить тебя.
My tongue moves much faster than yours do
Мой язык двигается намного быстрее, чем твой.
Every three thousand styles I change my voiceboxes oil
Каждые три тысячи стилей я меняю масло в своих голосовых связках.
Embarass you in front of your crew to annoy you
Смущаю тебя перед твоей командой, чтобы раздражать тебя.
If you know some chicks that suck a good dick, then I'll employ you
Если ты знаешь каких-нибудь цыпочек, которые хорошо сосут, то я найму тебя.
To this hip-hop shit, Canibus stays loyal
К этому хип-хопу, Canibus остается верен.
That's why every Killuminati I battle somebody for you
Вот почему каждый Killuminati я сражаюсь с кем-то за тебя.
I'm warnin you, me versus you, I hurt you
Я предупреждаю тебя, я против тебя, я причиню тебе боль.
My balance enables me to squaredance in a circle
Мой баланс позволяет мне танцевать в квадрате по кругу.
Your head'll spin so fast you'll catch whiplash
Твоя голова будет вращаться так быстро, что ты получишь хлыстовую травму.
I practice lyrical witchcraft on your bitch ass
Я практикую лирическое колдовство на твоей сучьей заднице.
Go back to the roots and reprogram your wack ass, nigga
Вернись к корням и перепрограммируй свою жалкую задницу, ниггер.
One two, watch out for the man in blue
Раз два, берегись человека в синем.
Three four, I keep it raw and hardcore
Три четыре, я держу это жестко и хардкорно.
Five six, you're sticking us with nightsti
Пять шесть, вы бьете нас дубинками.





Autoren: Wyclef Jean


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.