Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro:
Wyclef
Jean
[Вступление:
Wyclef
Jean]
Yo
Serj,
pass
me
that
lighter
Эй,
Серж,
передай-ка
мне
зажигалку,
милая.
Yeah...
yeah,
yeah!
Ага...
ага,
ага!
] Flowers,
smiling
through
the
battlefield!
Цветы,
улыбающиеся
сквозь
поле
битвы!
[Verse
One:
Wyclef
Jean
[Первый
Куплет:
Wyclef
Jean]
The
break
is
over
man,
I'm
back
with
the
ink
pen
Перерыв
окончен,
детка,
я
вернулся
с
ручкой.
Like
Ali
bomaye
okay
I'm
on
my
second
wind
Как
Али
бомайе,
окей,
я
на
втором
дыхании.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: DENNIS THOMAS, SERJ TANKIAN, LLOYD JAMES, SLY DUNBAR, ROBBIE SHAKESPEARE, WYCLEF JEAN, STEPHEN PERCY HARRIS, JERRY DUPLESSIS, MIGEL ORLANDO COLLINS, JAMES LLOYD, ROBBIE LYN, S. KALONJI
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.