Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tras
el
iris
de
mis
ojos
se
vislumbra
una
brecha
За
радужкой
моих
глаз
виднеется
брешь,
Que
se
expande
cuando
sigo
la
dirección
de
la
flecha
Которая
расширяется,
когда
я
следую
за
стрелой,
Y
desaparece
en
cada
paso
hacia
el
infinito
И
исчезает
с
каждым
шагом
в
бесконечность,
Junto
a
este
infortunio
del
saber
que
estaba
escrito
Вместе
с
этой
злосчастной
мыслью
о
том,
что
всё
было
предначертано.
Aunque
nunca
se
sepa
lo
que
depara
Хотя
никогда
не
узнаешь,
что
уготовано
судьбой,
Ese
eterno
recorrido
de
líneas
entrecortadas
Этот
вечный
путь
прерывистых
линий,
Con
un
sol
candente
que
me
da
en
la
frente
y
me
ciega
la
mirada
С
палящим
солнцем,
бьющим
мне
в
лоб
и
слепящим
взгляд,
Obligándome
a
perderme
en
alguna
coordenada
Заставляющим
меня
потеряться
в
каких-то
координатах,
Donde
estaba
la
intersección
de
un
punto
cardinal
Где
было
пересечение
сторон
света
Y
una
brújula
que
asciende
con
forma
de
espiral
И
компас,
поднимающийся
по
спирали
Hacía
el
objeto
más
brillante
que
se
infiltra
en
las
nubes
К
самому
яркому
объекту,
пробивающемуся
сквозь
облака,
Y
me
sirve
de
farol
mientras
observo
como
sube
Служащему
мне
маяком,
пока
я
наблюдаю,
как
он
поднимается
Hasta
la
cúspide
de
un
vacío
que
es
abrumador
К
вершине
пустоты,
которая
ошеломляет,
Y
siendo
sutil
me
desligo
de
mi
ser
adulador
И,
будучи
утонченным,
я
отрекаюсь
от
своего
льстивого
"я".
Si
al
final
cualquier
trayecto
sirve
de
aprendizaje
Ведь
в
конце
концов,
любой
путь
служит
уроком,
Y
sin
importar
el
viaje,
hay
que
admirar
el
paisaje
И
независимо
от
путешествия,
нужно
любоваться
пейзажем.
Y
solo
traje
mi
voluntad
que
se
escapa
И
я
взял
с
собой
только
свою
волю,
которая
ускользает
De
todas
las
sendas
aunque
yo
sea
el
mapa
Со
всех
троп,
даже
если
я
сам
— карта,
Lleno
de
caminos
que
son
casi
intransitables
Полная
путей,
которые
почти
непроходимы,
Con
miles
de
límites
de
velocidad
variable,
es
que
С
тысячами
ограничений
скорости,
которые
постоянно
меняются,
ведь
Somos
maleables
por
rutas
que
transitamos
Мы
поддаемся
влиянию
дорог,
по
которым
идем,
Y
solo
las
piernas
saben
por
donde
es
que
caminamos
И
только
ноги
знают,
куда
мы
направляемся.
Aunque
también
soy
humano
a
veces
quiero
ser
un
ave
Хотя
я
тоже
человек,
иногда
я
хочу
быть
птицей,
Y
así
evitarme
encontrar
esas
señales
que
me
digan
pare
Чтобы
не
встречать
знаки,
которые
говорят
"стоп".
Cada
uno
tiene
su
dirección
У
каждого
свой
путь,
Y
es
que
para
encontrarla
hay
que
prestar
atención
И
чтобы
найти
его,
нужно
быть
внимательным,
La
vida
es
un
Sendero
traicionero
Жизнь
— это
коварная
тропа,
En
el
cual
cada
uno
es
pasajero
de
su
propia
proyección
На
которой
каждый
— пассажир
своего
собственного
видения.
Cada
uno
tiene
su
dirección
У
каждого
свой
путь,
Y
es
que
para
encontrarla
hay
que
prestar
atención
И
чтобы
найти
его,
нужно
быть
внимательным,
La
vida
es
un
Sendero
traicionero
Жизнь
— это
коварная
тропа,
En
el
cual
cada
uno
es
pasajero
de
su
propia
proyección
На
которой
каждый
— пассажир
своего
собственного
видения.
De
su
propia
proyección
Своего
собственного
видения.
Así
que
presta
atención
Так
что
будь
внимательна.
De
TU
propia
proyección
Твоего
собственного
видения.
Así
que
presta
atención
Так
что
будь
внимательна.
Y
es
que
solamente
somos
viajeros
caminantes
en
esta
vida
Ведь
мы
всего
лишь
странствующие
путники
в
этой
жизни,
Y
solo
depende
de
vos
el
rumbo
que
decidas...
La
vida
И
только
от
тебя
зависит,
какой
путь
ты
выберешь...
Жизнь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Zen - Dero
Veröffentlichungsdatum
09-09-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.