Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When It Rains
Когда идет дождь
Under
the
highway
overpass
Под
эстакадой
шоссе
They
ran
for
cover
from
heaven
above
Они
искали
укрытие
от
небес
His
cycle
quit
a
quarter
mile
back
Его
мотоцикл
заглох
четверть
мили
назад
Dripping
wet
as
the
cars
flew
past
Промокшие
насквозь,
пока
машины
проносились
мимо
Pigeons
nested
overhead
Голуби
вили
гнезда
над
головой
Painted
work,
broken
glass
Граффити,
разбитое
стекло
They
knew
then
that
their
love
would
last
Они
тогда
поняли,
что
их
любовь
вечна
And
when
it
rains
my
lover
cries
И
когда
идет
дождь,
моя
любимая
плачет
It's
a
rain
that'll
wash
away
the
sins
of
the
world
Это
дождь,
что
смоет
грехи
мира
A
rain
that
shows
beauty
never
dies
Дождь,
что
докажет
- красота
бессмертна
'Cause
when
it
rains
my
lover
cries
Ведь
когда
идет
дождь,
моя
любимая
плачет
When
it
rains
my
lover
cries
Когда
идет
дождь,
моя
любимая
плачет
Rain
all
day,
rain
all
night
Дождь
весь
день,
дождь
всю
ночь
How
the
hell
long
has
it
been
raining?
Как
долго,
черт
возьми,
уже
льет?
I
don't
know,
a
couple
days
Я
не
знаю,
пару
дней
But
40
nights
over
at
my
place
Но
сорок
ночей
уже
у
меня
Why
do
I
make
you
cry
and
cry?
Почему
я
заставляю
тебя
плакать
вновь
и
вновь?
'Cause
then
it
pours,
pours
outside
Ведь
тогда
льет,
льет
и
снаружи
Please,
please
honey
let's
not
fight
Пожалуйста,
милая,
давай
не
ссориться
And
when
it
rains
my
lover
cries
И
когда
идет
дождь,
моя
любимая
плачет
It's
a
rain
that'll
wash
away
the
sins
of
the
world
Это
дождь,
что
смоет
грехи
мира
A
rain
that
shows
beauty
never
dies
Дождь,
что
докажет
- красота
бессмертна
'Cause
when
it
rains
my
lover
cries
Ведь
когда
идет
дождь,
моя
любимая
плачет
When
it
rains
my
lover
cries
Когда
идет
дождь,
моя
любимая
плачет
And
when
it
rains
my
lover
cries
И
когда
идет
дождь,
моя
любимая
плачет
It's
a
rain
that'll
wash
away
the
sins
of
the
world
Это
дождь,
что
смоет
грехи
мира
A
rain
that
shows
beauty
never
dies
Дождь,
что
докажет
- красота
бессмертна
'Cause
when
it
rains
my
lover
cries
Ведь
когда
идет
дождь,
моя
любимая
плачет
When
it
rains
my
lover
cries
Когда
идет
дождь,
моя
любимая
плачет
Say
when
it
rains
my
lover
cries
Скажи,
когда
идет
дождь,
моя
любимая
плачет
Under
the
highway,
cycle
quit
Под
эстакадой,
мотоцикл
заглох
Dripping
wet,
and
it
would
last
Промокшие
насквозь,
и
это
было
бы
вечно
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Nommensen, Exene Cervenka
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.