Эй
глаза
закрывай
Hey,
close
your
eyes
Спи
засыпай
Sleep,
fall
asleep
Я
молча
во
сне
прижмусь
к
тебе
Silently
in
your
dreams,
I'll
cuddle
up
to
you
Эй
глаза
закрывай
Hey,
close
your
eyes
Я
может
во
сне
приснюсь
тебе
Maybe
I'll
appear
in
your
dreams
Окей
для
меня
не
спать
это
уже
нормально
Okay,
not
sleeping
is
normal
for
me
now
Живу
на
студии,
в
голове
так
много
тем
Living
in
the
studio,
so
many
themes
in
my
head
Ты
извини,
когда
приду
я
разбужу
нечаянно
Sorry,
when
I
come
home,
I'll
wake
you
up
accidentally
Бля
забываю,
что
у
тебя
другой
режим
Damn,
I
keep
forgetting
you
have
a
different
schedule
Та
же
пятиэтажка
Same
five-story
building
Однушка
стала
храмом
My
one-room
apartment
has
become
a
temple
Можно
подумать
я
забрал
тебя
девочку
в
плен
You'd
think
I've
taken
you
captive,
my
dear
Где
по
ночам
меня
ждёшь,
засыпая
в
спальне
Where
you
wait
for
me
at
night,
falling
asleep
in
the
bedroom
А
я
приду
где-то
ровно
в
семь
And
I'll
come
home
around
seven
Потеряю
день,
тебя
рядом
нет
I'll
lose
the
day,
you're
not
near
У
тебя
учёба
у
меня
менталитет
You
have
studies,
I
have
a
mentality
До
утра
писать
я
же
девочка
поэт
To
write
till
morning,
I'm
a
poet,
you
see
Не
кричи
давай
обсудим
снова
Тет-а-тет
Don't
shout,
let's
discuss
it
again,
tête-à-tête
Знаю
человеку
нужен
тоже
человек
I
know
a
person
needs
another
person
too
Чтобы
навсегда
типа
бабочки
эффект
For
forever,
like
a
butterfly
effect,
it's
true
Потерпи
я
заработаю
пару
монет
Be
patient,
I'll
earn
some
coins,
a
few
Купим
себе
новенький
домик,
я
же
эстет
We'll
buy
ourselves
a
new
house,
I'm
an
aesthete,
it's
true
Глаза
закрывай
Close
your
eyes
Спи
засыпай
Sleep,
fall
asleep
Я
молча
во
сне
прижмусь
к
тебе
Silently
in
your
dreams,
I'll
cuddle
up
to
you
Эй
глаза
закрывай
Hey,
close
your
eyes
Я
может
во
сне
приснюсь
тебе
Maybe
I'll
appear
in
your
dreams
Не
променял
самореализацию
на
отношения
I
didn't
trade
self-realization
for
a
relationship
Я
просто
склеил
эти
пару
пазлов
воедино
I
simply
glued
these
couple
of
puzzle
pieces
together
Во
благо
нашего
с
тобою
девочка
движения
For
the
benefit
of
our
movement
together,
my
dear
Я,
как
и
ты
хочу
семью,
как
из
советских
фильмов
Like
you,
I
want
a
family,
like
from
old
Soviet
films
Как
мило,
представь
эту
картину
How
sweet,
imagine
this
picture
Рождая
маленькое
чудо,
создаём
общину
Giving
birth
to
a
little
miracle,
creating
a
community
Пройдя
бытовуху,
домашнюю
рутину
Going
through
the
daily
grind,
the
home
routine
Родив
второго
может
даже
получим
квартиру
Having
a
second
child,
maybe
we'll
even
get
an
apartment
И
это
знаешь
может
стать
реальным
And
you
know,
this
could
become
real
Реально
даже
что
я
чувствую
к
тебе
сейчас
As
real
as
what
I
feel
for
you
right
now
Меньше
крылатых
фраз
Fewer
winged
phrases
Это
же
трек
про
нас
This
is
a
track
about
us
Хочу
любить
как
в
последний
раз
I
want
to
love
like
it's
the
last
time
Я
скоро
буду
так
что
засыпай
I'll
be
there
soon,
so
fall
asleep
Эй
глупышка
баю
бай
Hey
silly,
lullaby,
lullaby
Глаза
закрывай
Close
your
eyes
Спи
засыпай
Sleep,
fall
asleep
Я
молча
во
сне
прижмусь
к
тебе
Silently
in
your
dreams,
I'll
cuddle
up
to
you
Эй
Глаза
закрывай
Hey,
close
your
eyes
Я
может
во
сне
приснюсь
тебе
Maybe
I'll
appear
in
your
dreams
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: хасанов марат айратович, яковлев илья олегович
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.