Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
is
the
point
of
you
rappin'
Какой
смысл
в
твоем
рэпе?
if
you
ain't
even
know
how
to
hop
on
a
beat?
Если
ты
даже
не
знаешь,
как
прыгать
в
такт?
What
is
the
point
of
you
cappin'
Какой
смысл
в
том,
чтобы
ты
закрывал
if
you
can't
even
turn
that
shit
to
some
heat?
Если
ты
даже
не
можешь
разогреть
это
дерьмо?
What
is
the
point
of
you
tappin'
Какой
смысл
ты
постукиваешь
if
you
just
gon
say
that
bitch
for
the
streets?
Если
ты
просто
скажешь
эту
сучку
на
улицах?
What
is
the
point
if
you
don't
even
fuckin'
believe?
Какой
в
этом
смысл,
если
ты
даже
не
веришь?
Ion
even
say
gtfo
out
to
a
bitch
Ион
даже
сказал
gtfo
суке
I
say
it's
time
for
your
departure
Я
говорю,
что
пришло
время
твоего
ухода
Ask
me
how
I
keep
makin'
these
hits
Спроси
меня,
как
я
продолжаю
делать
эти
хиты
cus
I
aim
for
the
bullseye
just
like
a
archer
Потому
что
я
целюсь
в
яблочко,
как
лучник.
Ex
bitch
said
my
ego
too
big
Бывшая
сука
сказала,
что
у
меня
слишком
большое
эго
sorry
to
say
girl
but
that
shit
got
larger
Извините,
что
говорю,
девочка,
но
это
дерьмо
стало
больше.
Phones
about
to
die,
imma
fuck
a
5
Телефоны
вот-вот
умрут,
имма
ебать
5
just
cus
that
bitch
got
a
charger
Просто
потому,
что
у
этой
суки
есть
зарядное
устройство
Wtf
is
wrong
with
me
these
days,
misogynistic
as
hell
Что
со
мной
не
так
в
эти
дни,
чертовски
женоненавистнический
Maybe
I
need
to
go
and
see
the
Barbie
movie
Возможно,
мне
нужно
пойти
посмотреть
фильм
о
Барби.
maybe
that
shit
will
start
ringing
bells
Может
быть,
это
дерьмо
начнет
звонить
в
колокола
Yeah
it's
shadow
wizard
money
gang
gang
gang
Да,
это
теневой
волшебник,
денежная
банда,
банда,
банда.
we
love
casting
spells
Мы
любим
произносить
заклинания
Pull
up,
"hello"
like
I
am
Adele
Поднимись
и
скажи
привет,
как
будто
я
Адель.
I'm
having
fun
can't
you
tell?
Мне
весело,
понимаешь?
What
is
the
point
of
you
rappin'
Какой
смысл
в
твоем
рэпе?
if
you
ain't
even
know
how
to
hop
on
a
beat?
Если
ты
даже
не
знаешь,
как
прыгать
в
такт?
What
is
the
point
of
you
cappin'
Какой
смысл
в
том,
чтобы
ты
закрывал
if
you
can't
even
turn
that
shit
to
some
heat?
Если
ты
даже
не
можешь
разогреть
это
дерьмо?
What
is
the
point
of
you
tappin'
Какой
смысл
ты
постукиваешь
if
you
just
gon
say
that
bitch
for
the
streets?
Если
ты
просто
скажешь
эту
сучку
на
улицах?
What
is
the
point
if
you
don't
even
fuckin'
believe?
Какой
в
этом
смысл,
если
ты
даже
не
веришь?
I'm
with
yo'
girl,
yeah
I'm
with
yo'
girl
wait
Я
с
твоей
девушкой,
да,
я
с
твоей
девушкой,
подожди
I'm
with
yo
girl
and
she
gimme
fellatio
Я
с
твоей
девушкой,
и
она
сделала
мне
минет
You
lookin'
stupid
boy
hold
this
ratio
Ты
выглядишь
глупо,
мальчик,
держи
это
соотношение
My
Glock,
it
shoot
at
the
whites,
it
shoot
at
the
blacks
Мой
Глок,
он
стреляет
в
белых,
он
стреляет
в
черных.
Yeah
my
clip
interracial
Да,
мой
межрасовый
клип
Ion
even
carry
guns
Ион
даже
носит
с
собой
оружие
I
wanna
make
that
very
explicitly
clear
okay
like
Я
хочу,
чтобы
это
было
очень
ясно,
окей,
типа
Ion
even
carry
guns
Ион
даже
носит
с
собой
оружие
I'm
just
really
havin'
fun
мне
просто
очень
весело
Tell
the
pilot
I'll
hop
in
the
cabin
Скажи
пилоту,
что
я
прыгну
в
кабину.
Pop
in
there
like
"what's
good"
like
"what's
happenin'"
Заходите
туда,
типа
что
хорошо,
типа
что
происходит?
This
is
just
the
way
I'm
travelin'
(ouh)
Я
просто
так
путешествую
(оу)
I'm
lockin'
right
on
with
my
Javelin
Я
прямо
на
своем
Джавелине
Turn
a
pussy
to
a
has-been
Превратите
киску
в
бывшую
Sneak
on
board
and
get
my
stash
in
(ooh)
Проникни
на
борт
и
забери
мой
тайник
(ох)
In
my
pocket
I'll
ash
it
(euh)
В
кармане
я
испепелю
его
(ага)
Oh
yeah
I'm
a
demon,
a
dog
О
да,
я
демон,
собака
I
might
just
pull
up
and
tryn'
fuck
me
a
stewardess
Я
мог
бы
просто
остановиться
и
попытаться
трахнуть
меня,
стюардессу.
Stupid
rapper
tryn'
test
me
on
the
beat
Глупый
рэпер
пытается
проверить
меня
на
ритм
I
hand
him
an
L
it's
gratuitous
Я
протягиваю
ему
букву
L,
это
бесплатно.
You
are
beyond
brainless
boy
Ты
за
пределами
безмозглого
мальчика
you
not
just
dumb
you
the
stupidest
Ты
не
просто
тупой,
ты
самый
глупый
Come
peep
my
gun
I
be
shootin'
this
Подойди,
посмотри
на
мой
пистолет,
я
буду
стрелять
из
этого
That
was
a
joke
I'm
not
shootin'
it
(okay
okay)
Это
была
шутка,
я
не
буду
стрелять
(окей,
окей)
What
is
the
point
of
you
rappin'
Какой
смысл
в
твоем
рэпе?
if
you
ain't
even
know
how
to
hop
on
a
beat?
Если
ты
даже
не
знаешь,
как
прыгать
в
такт?
What
is
the
point
of
you
cappin'
Какой
смысл
в
том,
чтобы
ты
закрывал
if
you
can't
even
turn
that
shit
to
some
heat?
Если
ты
даже
не
можешь
разогреть
это
дерьмо?
What
is
the
point
of
you
tappin'
Какой
смысл
ты
постукиваешь
if
you
just
gon
say
that
bitch
for
the
streets?
Если
ты
просто
скажешь
эту
сучку
на
улицах?
What
is
the
point
if
you
don't
even
fuckin'
believe?
Какой
в
этом
смысл,
если
ты
даже
не
веришь?
What
is
the
point
of
you
starting
a
match
Какой
смысл
начинать
матч?
if
you
just
gon'
go
AFK?
(What)
Если
ты
просто
сойдёшь
с
ума?
(Что)
What
is
the
point
of
you
actin'
holy
Какой
смысл
в
том,
что
ты
ведешь
себя
свято?
if
you
put
your
body
on
display?
(What)
Если
выставишь
свое
тело
напоказ?
(Что)
What
is
the
point
of
you
bringin'
a
glick
Какой
смысл
в
том,
чтобы
ты
приносил
блеск?
when
I'm
just
gon'
hit
you
with
the
ray?
Когда
я
просто
ударю
тебя
лучом?
Maybe
hit
it
with
delay
Может
быть,
ударил
его
с
задержкой
Maybe
I
just
start
to
spray
Может
быть,
я
просто
начинаю
распылять
Uhhhh
maybe
I
move
like
a
torch
Ух,
может
быть,
я
двигаюсь
как
факел
Get
near
me
get
scorched
Подойди
ко
мне,
обожжись
Better
move
or
get
forced
Лучше
переехать
или
быть
вынужденным
Poppin'
heads
is
my
sport
Попсовые
головы
- мой
вид
спорта
And
I
never
get
bored,
no
И
мне
никогда
не
скучно,
нет.
My
boys,
they
carryin',
tell
'em
to
go
Мои
мальчики,
они
несут,
скажите
им
идти.
Tell
'em
to
get
on
they
ass
Скажи
им,
чтобы
они
влезли
в
задницу
Yeah
I
watch
the
gunfire
unfold
Да,
я
наблюдаю,
как
разворачивается
стрельба
While
I
just
sit
on
my
ass
(yah)
Пока
я
просто
сижу
на
заднице
(да)
What,
what
is
the
Что,
что
такое
What
is
the
point
of
you
rappin'
Какой
смысл
в
твоем
рэпе?
if
you
ain't
even
know
how
to
hop
on
a
beat?
Если
ты
даже
не
знаешь,
как
прыгать
в
такт?
What
is
the
point
of
you
cappin'
Какой
смысл
в
том,
чтобы
ты
закрывал
if
you
can't
even
turn
that
shit
to
some
heat?
Если
ты
даже
не
можешь
разогреть
это
дерьмо?
What
is
the
point
of
you
tappin'
Какой
смысл
ты
постукиваешь
if
you
just
gon
say
that
bitch
for
the
streets?
Если
ты
просто
скажешь
эту
сучку
на
улицах?
What
is
the
point
if
you
don't
even
fuckin'
believe?
Какой
в
этом
смысл,
если
ты
даже
не
веришь?
What
like
really?
Что
на
самом
деле?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Burak Goekgoez, J L Wegter
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.