Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IS THIS LOVE (Piano Ver.)
ЭТО ЛЮБОВЬ? (Фортепианная версия)
Oh,
no,
oh,
no,
oh
О,
нет,
о,
нет,
о
Uh-uh,
uh-uh-uh-uh
А-а,
а-а-а-а
You're
my
sunshine,
you're
the
only
one
I
wanna
give
all
my
time
Ты
моё
солнце,
единственный,
кому
хочу
посвятить
всё
своё
время
There's
just
somethin'
about
it
В
этом
есть
что-то
особенное
Soon
as
we
met,
I
couldn't
even
help
it
Стоило
нам
встретиться
— я
не
смогла
сопротивляться
Yeah,
I
got
a
feelin',
and
I
can't
ignore
it
Да,
я
чувствую
это
и
не
могу
игнорировать
I
ain't
playin'
no
games
(games),
I
mean
what
I
say
(yeah)
Я
не
играю
в
игры
(игры),
я
серьёзна
(да)
Got
you
on
my
mind
(mind),
if
you
feel
the
same
Ты
в
моих
мыслях
(мыслях),
если
чувствуешь
то
же
Won't
you
swing
my
way?
Baby,
don't
make
me
wait
Подойди
ко
мне,
детка,
не
заставляй
ждать
I
don't
know
if
it's
meant
to
be,
but
it
feels
like
everythin'
Не
знаю,
судьба
ли
это,
но
чувствую
— всё
идёт
правильно
Is
this
love?
(Is
this
love?)
Is
this
love?
Это
любовь?
(Это
любовь?)
Это
любовь?
Is
this
love?
(Is
this
love?)
Is
this
love?
Это
любовь?
(Это
любовь?)
Это
любовь?
Takin'
over
me,
feel
that
energy
Охватывает
меня,
чувствую
эту
энергию
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
Это
любовь?
I
don't
know
why
they
say
love
is
so
blind
Не
пойму,
почему
говорят,
что
любовь
слепа
Somethin'
so
hard
to
find,
but
I
think
we
found
it
Её
так
сложно
найти,
но
кажется,
мы
её
обрели
I
think
we
got
it,
no
doubt
about
it
У
нас
это
есть,
без
сомнений
If
it
ain't,
then
what's
love?
(What's
love?)
Если
нет,
то
что
тогда
любовь?
(Что
любовь?)
Someone,
tell
me
what's
up
(what's
up?)
Кто-нибудь,
объясните
мне
(объясните)
What's
love
gonna
do
when
you
feelin'
blue?
Что
сделает
любовь,
когда
на
душе
грусть?
You
been
lookin'
for
the
truth,
so
I'm
tellin'
you
Ты
искал
правду,
и
я
говорю
тебе
All
this
time
in
the
back
of
my
mind,
let
me
learn
what
I
never
knew
Всё
это
время
в
глубине
души
я
узнала
то,
чего
не
знала
You
got
me
like,
"Ooh,
I
don't
care,
I
want
you
to
take
me
there"
Ты
заставляешь
меня
шептать:
"Не
важно,
отведи
меня
туда"
Baby,
let's
get
away,
will
I
know
what
it
means
one
day?
Детка,
давай
сбежим,
пойму
ли
я
смысл
когда-нибудь?
Is
this
love?
(Is
this
love?)
Is
this
love?
(Is
this
love?)
Это
любовь?
(Это
любовь?)
Это
любовь?
(Это
любовь?)
Is
this
love?
(Is
this
love?)
Is
this
love?
(Is
this
love?)
Это
любовь?
(Это
любовь?)
Это
любовь?
(Это
любовь?)
Takin'
over
me
(over),
feel
that
energy
(yeah)
Охватывает
меня
(меня),
чувствую
энергию
(да)
Is
this
love?
(Is
this
love?)
Is
this
love?
(Oh)
Это
любовь?
(Это
любовь?)
Это
любовь?
(О)
Some
things
I
just
can't
seem
to
figure
out
(can't
seem
to
figure
out)
Некоторые
вещи
просто
не
могу
понять
(не
могу
понять)
This
feelin'
of
love
jumpin'
up
and
down
Это
чувство
любви
бьётся
в
такт
Still
don't
get
it,
just
bein'
honest
(oh)
Всё
ещё
не
понимаю,
если
честно
(о)
Guess
I'm
stuck
here
with
the
same
question,
baby
Кажется,
застряла
с
тем
же
вопросом,
детка
Is
this
love?
(Love),
is
this
love?
Это
любовь?
(Любовь),
это
любовь?
Is
this
love?
(Tell
me,
is
this
love?)
Is
this
love?
(Is
it
really
love?)
Это
любовь?
(Скажи,
это
любовь?)
Это
любовь?
(Это
правда
любовь?)
Takin'
over
me
(ooh),
feel
that
energy
(that
energy)
Охватывает
меня
(у-у),
чувствую
энергию
(эту
энергию)
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
Это
любовь?
So,
tell
me,
is
this
love?
Так
скажи
мне,
это
любовь?
So,
tell
me,
is
this
love?
Так
скажи
мне,
это
любовь?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bianca Dieandra Atterberry, Kim Michael Chung, Bastien Testori, Matilda Millington, Mychole Lynn Anderson, Yoo Hwan, Bluebird, Scootie, Sakai Junho
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.