XPDC - Kabus Semalam - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Kabus Semalam - XPDCÜbersetzung ins Englische




Kabus Semalam
Last Night's Mist
Gemilang terpaksa aku mencari
I am compelled to seek brilliance, my dear
Walaupun terbentang pagi ini
Even though the morning stretches before me
Semalam biarkanlah ia pergi
Let yesterday go, let it fade away
Semakin kelam nada berulang kunyanyi
The darker the shade, the more I repeat this song
Tiada apa erti bagi insan yang sembunyi diri
There's no meaning for a soul who hides themselves
Kupulang membawa semangat lagi
I return, carrying spirit anew
Biar putih tulang ini
Let my bones turn white, if that's what it takes
Yang hilang kulepaskan dia pergi
I release what's lost, let it be gone
Bersama kabus semalam berkata padaku
Together with last night's mist, it speaks to me
Dustakah semua ini bagi intan yang berseri, berseri
Is all of this a lie for a sparkling, radiant gem?
Mari suara kasih
Come, voice of love
Datanglah dekat-dekat padaku
Draw near, come closer to me
Ke mana kita berarak dan bersatu
Where do we march and unite?
Ketawa kita sama dan jitu
Our laughter is the same, and true
Apalah yang dikesalkan kehampaan
What is there to regret about this emptiness?
Sememang nasib hidup yang terbukti
Indeed, this is the fate of life, proven true
Selagi badan dikandung rezeki
As long as my body holds sustenance
Gemilang terpaksa aku mencari
I am compelled to seek brilliance, my dear
Walaupun terbentang pagi ini
Even though the morning stretches before me
Semalam biarkanlah ia pergi
Let yesterday go, let it fade away
Semakin kelam nada berulang kunyanyi
The darker the shade, the more I repeat this song
Tiada apa erti bagi insan yang sembunyi diri
There's no meaning for a soul who hides themselves





Autoren: Js Kevin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.