XPDC - OKey - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

OKey - XPDCÜbersetzung ins Russische




OKey
ОКей
jangan kau pandang sebelah mata
не смотри на меня свысока
macam rupa tak ada harta
будто я нищий, без гроша
aku macam ini dah kira ok
я такой, и мне нормально
tak kacau orang tak masa'alah
никого не трогаю, и проблем нет
kau sendirie lah (sendiri) mau ingat
ты сама (сама) должна понять
muka kau macam musibat
рожа у тебя как несчастье
punyalah cakap tak serupa bikin
разговоров много, а дела ноль
selamba aje macam sardin
ведёшь себя как консерва
macam tak salah tak da apa-apa
как будто не виноват, всё норм
kira dah ok gua tak pijak lu
вроде бы ок, я тебя не трогаю
wah banyak cantiknya muka kau
ох, какая красивая у тебя рожа
lubang hidung besar macam gua
ноздри огромные, как у меня
c/o
припев
tak tahu belajar, tak faham bertanyalah dahulu
не знаешь спроси, не можешь научись
nak berlagak, tak payalah dihadapan aku... bolehlah
не надо строить из себя крутого передо мной... ладно
sendirie yang makan pengat, sendirie yang mau ingat
сама ешь свою кашу, сама всё поймёшь
ok... lah... gua blah, ok lah... gua celah
ок... я ухожу, ок... я свалю
sorong papan tarik papan, buah keranji dalam baju
подсунул доску, оттянул доску, сливу спрятал в рукав
time makan engkau telan, bila bayar kau blah...
когда есть ты глотаешь, когда платить ты сваливаешь...
kau blah dahulu...
ты сваливаешь первым...
lembu punya susu sapi dapat nama, nak tahu kenapa
у коровы молоко, а слава у быка, знаешь почему?
sebab lembu bodoh... cow bodoh
потому что корова дура... корова дура
ok.lah... gua blah... ok lah... gua celah
ок... я ухожу... ок... я свалю





Autoren: Najah


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.