Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ding! Dong! Merrily on High (Arr. Charles Wood)
Ding! Dong! Fröhlich in der Höhe (Arr. Charles Wood)
Ding
dong
merrily
on
high,
Ding,
dong,
fröhlich
in
der
Höhe,
In
heav′n
the
bells
are
ringing:
Im
Himmel
läuten
die
Glocken:
Ding
dong!
verily
the
sky
Ding,
dong!
Wahrlich,
der
Himmel
Is
riv'n
with
angel
singing.
Ist
vom
Engelsang
durchklungen.
Gloria,
Hosanna
in
excelsis!
Gloria,
Hosanna
in
excelsis!
E′en
so
here
below,
below,
Ebenso
hier
unten,
unten,
Let
steeple
bells
be
swungen,
Lasst
die
Turmglocken
schwingen,
And
"Io,
io,
io!"
Und
"Io,
io,
io!"
Gloria,
Hosanna
in
excelsis!
Gloria,
Hosanna
in
excelsis!
Pray
you,
dutifully
prime
Bitt
ich
dich,
pünktlich
stimme
Your
matin
chime,
ye
ringers;
Dein
Morgenläuten,
Glöcknerin;
May
you
beautifully
rime
Magst
du
wunderschön
reimen
Your
evetime
song,
ye
singers.
Dein
Abendlied,
Sängerin.
Gloria,
Hosanna
in
excelsis!
Gloria,
Hosanna
in
excelsis!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Willcocks
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.