Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
que
eu
tenho
andado
tão
frio
Es
ist
so,
dass
ich
in
letzter
Zeit
so
kalt
war
Mas
ainda
percebo
quando
a
chapa
esquenta
Aber
ich
merke
immer
noch,
wenn
es
heiß
hergeht
Acima
de
qualquer
grau,
preto
de
alma
pesada
Über
jedem
Grad,
Schwarzer
mit
schwerer
Seele
Playboy,
teu
racismo
aqui
não
sustenta!
Playboy,
dein
Rassismus
hält
hier
nicht
stand!
Não
abriram
espaço
pra
nós
Sie
haben
keinen
Platz
für
uns
gemacht
É
entendível
e
eu
costumo
chamar
de
inveja
Das
ist
verständlich,
und
ich
nenne
es
normalerweise
Neid
Brigas
e
falas,
palavras
são
armas
Streitereien
und
Reden,
Worte
sind
Waffen
Disputam
batalhas
e
eu
disputo
guerras
Sie
kämpfen
Schlachten,
und
ich
kämpfe
Kriege
Difícil
tirar
do
chão
Schwer
aus
dem
Boden
zu
reißen
Raízes
que
estão
cravadas
na
terra
Wurzeln,
die
in
der
Erde
verankert
sind
Um
salve
pra
todos
irmãos
Ein
Gruß
an
alle
Brüder
Canto
a
liberdade
de
todos
que
estão
privados
Ich
singe
die
Freiheit
für
alle,
die
eingesperrt
sind
Sua
vida
te
espera
Dein
Leben
wartet
auf
dich
E
não
que
eu
odeie
os
brancos
Und
nicht,
dass
ich
die
Weißen
hasse
Olha
o
brilho
do
meu
sorriso
Schau
dir
das
Strahlen
meines
Lächelns
an
E
não
eu
que
eu
odeie
os
brancos
Und
nicht,
dass
ich
die
Weißen
hasse
Onde
eu
piso,
eles
passam
pano
Wo
ich
hintrete,
wischen
sie
den
Boden
No
meu
céu
eu
sigo
estrelando
An
meinem
Himmel
spiele
ich
weiterhin
die
Hauptrolle
Prefiro
ser
Denzel,
de
marola
em
Compton
Ich
bin
lieber
Denzel,
entspannt
in
Compton
Com
um
litro
de
querosene
e
uma
caixa
de
fósforo
Mit
einem
Liter
Kerosin
und
einer
Schachtel
Streichhölzer
Na
direção
de
Washington
In
Richtung
Washington
Xaga
hoje
é
a
potência
Xaga
ist
heute
die
Macht
É
óbvio...
Es
ist
offensichtlich...
Que
eu
me
espelho
em
Lamar
Dass
ich
mich
an
Lamar
orientiere
Vim
da
lama
com
um
futuro
próspero
Ich
kam
aus
dem
Schlamm
mit
einer
blühenden
Zukunft
Aposte
agora
no
início
Setz
jetzt
am
Anfang
auf
mich
′Cê
ainda
pode
ser
meu
sócio
Du
kannst
immer
noch
mein
Partner
sein
Oba,
Oprah
chamou
no
direct
agora!
Oh,
Oprah
hat
mich
gerade
per
Direktnachricht
kontaktiert!
Disse
que
se
eu
chegar
logo,
ela
conta
minha
história
Sagte,
wenn
ich
schnell
komme,
erzählt
sie
meine
Geschichte
Um
negro
nasceu
com
outro
negro
Ein
Schwarzer
wurde
mit
einem
anderen
Schwarzen
geboren
Da
mesma
barriga
e
na
mesma
hora
Aus
demselben
Bauch
und
zur
selben
Stunde
Porra,
don't
fuck
a
memória
Verdammt,
fick
nicht
mit
der
Erinnerung
Essa
é
a
minha
carta
pra
ver
com
o
ouvido
Das
ist
mein
Brief,
um
mit
den
Ohren
zu
sehen
Aos
nossos
irmãos
de
pele
toda
glória
Unseren
Hautbrüdern
sei
alle
Ehre
Pretos
raros
no
′stu
Seltene
Schwarze
im
Stu'
Digo
Negros
de
Atitude
Ich
sage
Schwarze
mit
Attitude
Escuro
e
chique
que
nem
o
blues
Dunkel
und
schick
wie
der
Blues
Sinto
informar,
mas
you
lose
Zur
Info,
aber
du
verlierst
Sinto
informar,
I
don't
lose
Zur
Info,
ich
verliere
nicht
Digo
negros
de
atitude
Ich
sage
Schwarze
mit
Attitude
Pretos
raros
no
stu'
Seltene
Schwarze
im
Stu'
Me
conte,
quem
é
influencer
então
Sag
mir,
wer
ist
dann
Influencer
Eu
sei
dos
seus
negócios,
sua
intenção
Ich
kenne
deine
Geschäfte,
deine
Absicht
Ganha
mais
seguidor
a
cada
textão
Du
gewinnst
mehr
Follower
mit
jeder
Textwand
Mas
nossos
problema
nunca
foi
questão
Aber
unsere
Probleme
waren
nie
ein
Thema
Me
conte
seus
números
e
o
teu
alcance
Nenn
mir
deine
Zahlen
und
deine
Reichweite
Eu
falo
meus
números
e
das
nossas
chances
Ich
nenne
meine
Zahlen
und
unsere
Chancen
De
seus
seguidores
serem
iguais
as
mortes
Dass
deine
Follower
den
Todesfällen
gleichen
De
crianças
pretas
pelos
carros
fortes
Von
schwarzen
Kindern
durch
gepanzerte
Wagen
Nêgo,
sabem
que
acertamo′
em
cheio
Nêgo,
sie
wissen,
dass
wir
ins
Schwarze
getroffen
haben
Quando
ouvem
o
som
fazem
o
sinal
do
cruz
Wenn
sie
den
Sound
hören,
machen
sie
das
Kreuzzeichen
Não
esqueça
pelo
que
tu
veio
Vergiss
nicht,
wofür
du
gekommen
bist
Preto
poderoso
parece
Jesus
Ein
mächtiger
Schwarzer
sieht
aus
wie
Jesus
Meus
irmão
que
trouxeram
o
blackout
Meine
Brüder,
die
den
Blackout
brachten
Não
me
colonize,
não
quero
sua
luz
Kolonisiere
mich
nicht,
ich
will
dein
Licht
nicht
Muito
claro,
tô
de
saco
cheio
Sehr
hell,
ich
habe
die
Schnauze
voll
Acertamos
em
cheio,
negros
de
atitude
Wir
haben
ins
Schwarze
getroffen,
Schwarze
mit
Attitude
Pretos
raros
no
′stu
Seltene
Schwarze
im
Stu'
Digo
Negros
de
Atitude
Ich
sage
Schwarze
mit
Attitude
Escuro
e
chique
que
nem
o
blues
Dunkel
und
schick
wie
der
Blues
Sinto
informar,
mas
you
lose
Zur
Info,
aber
du
verlierst
Sinto
informar,
I
don't
lose
Zur
Info,
ich
verliere
nicht
Digo
negros
de
atitude
Ich
sage
Schwarze
mit
Attitude
Pretos
raros
no
stu′
Seltene
Schwarze
im
Stu'
Quando
que
'cês
vai
Wann
werdet
ihr
Disparar
suas
armas
em
nóis
pela
frente
Eure
Waffen
von
vorne
auf
uns
abfeuern
Parar
de
falar
pelas
costa
Aufhören,
hinter
unserem
Rücken
zu
reden
E
confessar
que
um
preto
com
grana
incomoda
Und
zugeben,
dass
ein
Schwarzer
mit
Geld
stört
Que
um
preto
vivo
tá
fora
dos
planos
Dass
ein
lebender
Schwarzer
nicht
in
den
Plänen
vorgesehen
ist
Que
preto
rico
é
uma
falha
nos
planos
Dass
ein
reicher
Schwarzer
ein
Fehler
in
den
Plänen
ist
Eu
serei
o
preto
rico
com
planos
de
vitória
Ich
werde
der
reiche
Schwarze
mit
Siegesplänen
sein
Sem
uma
Kardashian
no
colo
Ohne
eine
Kardashian
auf
dem
Schoß
Brancos
têm
tudo
tão
fácil
Weiße
haben
alles
so
einfach
Pretos
no
escuro
são
ágeis
Schwarze
im
Dunkeln
sind
agil
Brancos
no
escuro
são
frágeis
Weiße
im
Dunkeln
sind
zerbrechlich
Preto
é
a
cor
do
futuro
Schwarz
ist
die
Farbe
der
Zukunft
O
futuro
é
esse
preto
de
Versace
Die
Zukunft
ist
dieser
Schwarze
in
Versace
Somos
o
furo
na
sua
estatística
Wir
sind
das
Loch
in
deiner
Statistik
Pode
anotar
pra
tu
vir
cobrar
Du
kannst
es
notieren,
um
es
später
einzufordern
Essas
palavras
são
hino
pra
todos
que
vei′
pra
reivindicar
Diese
Worte
sind
eine
Hymne
für
alle,
die
kamen,
um
einzufordern
Que
a
tua
dívida
não
vou
abdicar
Dass
ich
auf
deine
Schuld
nicht
verzichten
werde
Trate
de
me
dar,
vim
pra
intimidar
Sieh
zu,
dass
du
sie
mir
gibst,
ich
kam,
um
einzuschüchtern
Nenhum
pio
a
mais
Keinen
Pieps
mehr
Eu
tô
no
fluxo,
Cristal
e
Xaga
no
feat
Ich
bin
im
Flow,
Cristal
und
Xaga
im
Feat
Knockdown
para
meu
time
Knockdown
für
mein
Team
Pode
dar
um
grau
no
repeat
Kannst
Repeat
aufdrehen
Barras
caras
mais
que
seu
kit
Teure
Bars,
mehr
wert
als
dein
Kit
Ok,
dá
o
close
Okay,
gib
den
Close-up
Nada
de
pose
nem
flash
Keine
Pose,
kein
Blitz
A
cara
de
brabo
é
brinde
Der
harte
Blick
ist
inklusive
Pretos
raros
no
'stu
Seltene
Schwarze
im
Stu'
Digo
Negros
de
Atitude
Ich
sage
Schwarze
mit
Attitude
Escuro
e
chique
que
nem
o
blues
Dunkel
und
schick
wie
der
Blues
Sinto
informar,
mas
you
lose
Zur
Info,
aber
du
verlierst
Sinto
informar,
I
don′t
lose
Zur
Info,
ich
verliere
nicht
Digo
negros
de
atitude
Ich
sage
Schwarze
mit
Attitude
Pretos
raros
no
stu'
Seltene
Schwarze
im
Stu'
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Touché
Veröffentlichungsdatum
11-12-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.