Xantos feat. Lizbeth - Llueve Sobre Mojado - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Llueve Sobre Mojado - Xantos Übersetzung ins Englische




Llueve Sobre Mojado
It Rains on the Wet
Aca llueve sobre lo mojado
Here it rains on the wet
Las historias que compartimos los dos
The stories we shared, the two of us
Se vuelven vidrios rotos en el suelo mi amor
Become broken glass on the floor, my love
Voló lo nuestro él día que te fuistes
Our love flew away the day you left
No busques vuelta la historia termino
Don't try to turn back, the story has ended
Mis pies se mojan y resbalan los recuerdos
My feet get wet and the memories slip
Toma tu tren no te quedes
Take your train, don't stay
(Xantos)
(Xantos)
Ah la casa se nos cayó la tormenta no aviso, la costumbre nos arropó y ahora corre este reloj
Ah, the house fell down, the storm didn't warn us, habit wrapped us up, and now this clock is running
él castillo se derrumbo y tu en negación,
The castle collapsed and you're in denial
Diciéndome que no que ya to esto expiró
Telling me that it's not over, that it's expired
Maletas echas y todo sufre mas quien abandona que él que abandono
Suitcases packed and everyone suffers more, the one who leaves and the one who's left behind
Donde se va a quedar todo lo que se sufrió
Where is everything that we've suffered going to go?
Que tu quieres que te baje a Dios
You want me to bring you God
Porque solamente él sabe lo mucho que este hombre te amo
Because only he knows how much this man loves you
Vuelve, o vas a quedarte ahí viendo como esto se disuelve
Come back, or are you going to stay there watching how this dissolves
Quizás él único resuelve es que no seas tan rebelde
Maybe the only solution is for you not to be so rebellious
Piensa lo bien antes de pasar esa puerta,
Think about it well before you go through that door
No hay parejas perfectas
There are no perfect couples
Si no estas muertas y viceversa, te amo amorío
If they're not both dead, and vice versa, I love you, my dear
Y lo digo sin ninguna vergüenza,
And I say it without any shame
Soy tu alivio y a la misma ves tu dolor de cabeza
I'm your relief and at the same time your headache
Te prometo y te prometo y siempre se queda en promesas
I promise and I promise and it always stays as promises
Pero si no regresas todo tiene su final como la canción esa
But if you don't come back, everything has its end like that song
Al depredador se le a escapado la presa
The predator has lost its prey
Vamos tengamos un momento sublime porque no me besas
Come on, let's have a sublime moment, why don't you kiss me
Por ultima ves aunque sea, olvidemos las peleas
For the last time, even if it's just once, let's forget our arguments
Mienteme dime que me deseas
Lie to me, tell me you desire me
Aca llueve sobre lo mojado
Here it rains on the wet
Las historias que compartimos los dos
The stories we shared, the two of us
Se vuelves vidrios rotos en él suelo mi amor
Become broken glass on the floor, my love
Voló lo nuestro él día que te fuiste
Our love flew away the day you left
No busques vuelta la historia termino
Don't try to turn back, the story has ended
Los pies se mojan y resbalan los recuerdos
My feet get wet and the memories slip
Toma tu tren no te quedes
Take your train, don't stay
(Xantos)
(Xantos)
Ah, esto es absurdo, yo a ti te estaba construyendo un mundo
Ah, this is absurd, I was building you a world
Aparte mar adentro, súper profundo
Far out at sea, super deep
Dejarnos eso es un NO rotundo
Leaving each other is a resounding NO
Yo era tu camino baby se suponia que tu fueras mi rumbo
I was your path, baby, you were supposed to be my direction
Y ahora te hablo y no quieres dialogar
And now I talk to you and you don't want to talk
Por encima de los vidrios rotos voy a caminar
I'm going to walk over the broken glass
De lo real pasamos a tener algo temporal
From reality, we went to having something temporary
Si él tren viene sabes que lo voy a dejar pasar
If the train comes, you know I'm going to let it pass
Aca llueve sobre lo mojado
Here it rains on the wet
Las historias que compartimos los dos
The stories we shared, the two of us
Se vuelven vidrios rotos en él suelo mi amor
Become broken glass on the floor, my love
Voló lo nuestro el día que te fuiste
Our love flew away the day you left
No busques vuelta la historia terminó
Don't try to turn back, the story has ended
Mis pies se mojan y resbalan los recuerdos
My feet get wet and the memories slip
Toma tu tren no te quedes, toma tu tren no te quedes, toma tu tren no te quedessss
Take your train, don't stay, take your train, don't stay, take your train, don't staaayyy
"Hoy llueve sobre lo mojado, hoy llueve sobre lo mojado"
"Today it's raining on the wet, today it's raining on the wet"





Autoren: Marco E Masis, Americo Cespedes, Lizbeth Roman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.