Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich kann dich sehen
Я вижу тебя
Es
tut
mir
leid
Мне
так
жаль,
Dass
ich
nicht
bereit
war
genügend
Zeit
Что
я
не
был
готов
уделить
достаточно
времени
Mit
dir
zu
teilen
als
es
ging,
denn
jetzt
ist
es
soweit
Тебе,
когда
это
было
возможно,
ведь
теперь
всё
кончено.
Dass
ich
breit
durch
ein
Kleid
oder
was
mir
von
dir
bleibt
Что
я
раздавлен
платьем
или
тем,
что
от
тебя
осталось,
An
dich
erinnert
werde,
es
mich
zu
Tränen
treibt
Что
всё
напоминает
мне
о
тебе,
доводя
до
слёз.
Ich
schreib
dir
dieses
Lied,
aber
man
sagt
du
wirst
nicht
hören
Я
пишу
тебе
эту
песню,
но
говорят,
ты
не
услышишь,
Man
sagt
du
ruhst
dich
aus
und
niemand
darf
dich
stören
Говорят,
ты
отдыхаешь,
и
никто
не
должен
тебя
беспокоить.
Ich
könnte
schwören,
ich
durfte
dich
stören
wenn
ich
nur
könnte
Клянусь,
я
бы
потревожил
тебя,
если
бы
только
мог,
Doch
ich
kann
es
scheinbar
nicht
Но,
видимо,
не
могу.
Ich
seh
dich
wie
du
bist
Я
вижу
тебя
такой,
какая
ты
есть,
Seh
durch
dich
was
in
mir
ist
Вижу
сквозь
тебя,
что
во
мне
есть.
Du
bist
wunderbar
Ты
прекрасна,
Unbeschreiblich
nah
immer
für
mich
da
Невероятно
близка,
всегда
рядом
со
мной.
Während
andre
sich
verschließen
und
dich
nicht
mehr
sehn
Пока
другие
закрываются
и
больше
не
видят
тебя,
Können
selbst
Tränen,
die
bei
mir
fließen
Даже
слёзы,
что
текут
у
меня,
Mir
mein
Bild
von
dir
nicht
nehmen
Не
могут
отнять
у
меня
мой
образ
тебя.
Ohne
weiterhin
Kontakt
zu
dir
zu
tragen
Без
постоянного
контакта
с
тобой
Wäre
es
dunkel
an
helllichten
Tagen
Было
бы
темно
даже
в
светлые
дни.
Doch
tagaus
und
tagein
Но
изо
дня
в
день
Bist
du
bei
mir
und
somit
mein
Ты
со
мной,
и
поэтому
моя,
Drittes
Augenlicht,
mein
Land
in
Sicht
dafür
lieb
ich
dich
Мой
третий
глаз,
моя
земля
в
виду,
за
это
я
люблю
тебя.
Ich
kann
dich
sehen
Я
вижу
тебя,
Weil
du
heller
scheinst
als
das
Licht
alleine
dich
sehen
Потому
что
ты
сияешь
ярче,
чем
сам
свет,
я
вижу
только
тебя.
Ich
kann
dich
sehen
Я
вижу
тебя,
Weil
du
heller
scheinst
als
das
Licht
alleine
dich
sehen
Потому
что
ты
сияешь
ярче,
чем
сам
свет,
я
вижу
только
тебя.
Weil
du
mich
führst,
mich
berührst
Потому
что
ты
ведёшь
меня,
касаешься
меня,
Mit
mir
meine
schmerzen
spürst
Чувствуешь
мою
боль
вместе
со
мной.
Bist
du
mir
so
nah
Ты
так
близка
мне,
Seh
ich
dich
so
klar,
werden
Träume
wahr
Я
вижу
тебя
так
ясно,
мечты
сбываются.
Du
hilfst
mir,
mich
zu
wehren
Ты
помогаешь
мне
защищаться,
Bist
meine
stille
Retterin
Ты
моя
тихая
спасительница.
Ich
schwör
ich
werd'
dich
ehren
Клянусь,
я
буду
чтить
тебя,
In
dem
ich
dein
Bild
auf
Blätter
bring
Перенося
твой
образ
на
бумагу.
Und
dann
sing,
denn
du
И
затем
пою,
ведь
ты
öffnest
mir
Türen
Открываешь
мне
двери,
Die
geschlossen
zu
sein
scheinen
Которые
кажутся
закрытыми.
Bist
perfekt
wie
ein
Kreis
und
kannst
mir
meine
Fehler
doch
verzeihen
Ты
совершенна,
как
круг,
и
всё
же
можешь
простить
мне
мои
ошибки.
Und
gedeihen
meine
Pläne
hier
nicht,
komm
ich
heim
И
если
мои
планы
здесь
не
осуществятся,
я
вернусь
домой,
Schließe
mich
ein
und
widme
mich
meinem
Закроюсь
и
посвящу
себя
своему
Dritten
Augenlicht,
mein
Land
in
Sicht
dafür
lieb
ich
dich
Третьему
глазу,
моей
земле
в
виду,
за
это
я
люблю
тебя.
Ich
kann
dich
sehen
Я
вижу
тебя,
Weil
du
heller
scheinst
als
das
Licht
alleine
dich
sehen
Потому
что
ты
сияешь
ярче,
чем
сам
свет,
я
вижу
только
тебя.
Ich
kann
dich
sehen
Я
вижу
тебя,
Weil
du
heller
scheinst
als
das
Licht
alleine
dich
sehen
Потому
что
ты
сияешь
ярче,
чем
сам
свет,
я
вижу
только
тебя.
Wenn
ich
weiter
geh
Когда
я
пойду
дальше,
Wirst
du
mich
leiten
Ты
будешь
вести
меня,
Mich
begleiten
wie
ein
schützendes
Schild
Сопровождать
меня,
как
защитный
щит,
Dass
es
für
die
die
gegen
mich
streiten
zu
überwinden
gilt
Который
тем,
кто
борется
против
меня,
придётся
преодолеть.
Du
kannst
mich
sehen,
mich
verstehen
und
wenn
raue
Winde
wehen
werd
Ты
можешь
видеть
меня,
понимать
меня,
и
когда
подуют
сильные
ветры,
Ich
dich
suchen,
ich
werd'
dich
rufen
Я
буду
искать
тебя,
я
буду
звать
тебя.
Auf
höheren
Stufen
die
sie
nicht
На
более
высоких
ступенях,
которые
они
не
Erklimmen
können
habe
ich,
und
nur
für
mich
Могут
достичь,
есть
я,
и
только
для
меня
Mein
drittes
Augenlicht,
mein
Land
in
Sicht
- dafür
lieb'
ich
dich
Мой
третий
глаз,
моя
земля
в
виду
- за
это
я
люблю
тебя.
Ich
kann
dich
sehen
Я
вижу
тебя,
Weil
du
heller
scheinst
als
das
Licht
alleine
dich
sehen
Потому
что
ты
сияешь
ярче,
чем
сам
свет,
я
вижу
только
тебя.
Ich
kann
dich
sehen
Я
вижу
тебя,
Weil
du
heller
scheinst
als
das
Licht
alleine
dich
sehen
Потому
что
ты
сияешь
ярче,
чем
сам
свет,
я
вижу
только
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Moses Peter Pelham, Xavier Naidoo, Martin (de 1) Haas
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.