Xavier Naidoo - Könnt ihr mich hören? - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Könnt ihr mich hören? - Xavier NaidooÜbersetzung ins Russische




Könnt ihr mich hören?
Слышите ли вы меня?
Manchmal denk' ich dass es vielleicht besser gewesen ware wenn
Иногда я думаю, что, возможно, было бы лучше, если бы
Ich gar net' erst geboren worden war' ihr fotzen
Я вообще не родился, вы, суки
Denn
Ведь
Seit ich das hier kenn' renn' ich davor weg bin auf
С тех пор, как я это знаю, я бегу от этого, я в
Er flucht
Бегах
Mit hass in meinem herz plus schmerz in meiner
С ненавистью в сердце и болью в моей
Brust
Груди
Wusstet ihr dass schmerz net' verloren gehen kann
Знаете ли вы, что боль не может исчезнуть,
Sonder weitergegeben werden muss vom einen
А должна передаваться от одного
Zum nachsten mann
К другому мужчине
Und irgendwann die rache kommt und ihr dann
И когда-нибудь придет возмездие, и вы тогда
Essig seid, war das mehr gehassig - oder
Будете ни с чем, это было больше из ненависти или по
Fahrlasssigkeit
Небрежности
Treibt ihr mich ins unglack, weil ihr bock habt
Вы толкаете меня в пропасть, потому что вам так хочется
Oder weil's
Или потому что
Euch eigentlich scheiaegal is' und ihr's ganz
Вам, на самом деле, насрать, и вы просто
Einfach net' peilt
Не понимаете
Teilt ihr meine ansicht aber schlecht und aber gut
Разделяете ли вы мою точку зрения, плохо это или хорошо,
Oder wisst ihr vollidioten aberhaupt net' was ihr
Или вы, полные идиоты, вообще не знаете, что вы
Tut
Делаете
Wollt ihr echt mein blut und wenn ja, is' euch klar,
Вы действительно хотите моей крови, и если да, то вам ясно,
Dass mein widerstand euch sicher is' wie trennung
Что мое сопротивление вам так же гарантировано, как расставание
Jedem paar
Любой паре
Es is' wahr die scheiae, die ich kick' is' offenbarung
Это правда, дерьмо, которое я несу - это откровение
Tu's mir und ich tu's dir das is'ne warnung
Сделай это мне, и я сделаю это тебе, это предупреждение
Kannt ihr mich haren (wdh)
Слышите ли вы меня (повт.)
Es is'n ritt durch 'ne dunkle kalte nacht
Это скачка сквозь темную холодную ночь
Ich kann mich wenden und mich drehen das
Я могу вертеться и крутиться, но эта
System halt mich in schach
Система держит меня в узде
Ich har doch wie ihr lacht, aber ihr lacht net'
Я слышу, как вы смеетесь, но вы не будете смеяться
Mehr lange
Долго
Wenn ihr fotzen's erst geschafft habt wird euch
Когда вы, суки, наконец, добьетесь своего, вам
Platzlich angst und bange
Внезапно станет страшно и не по себе
Eisenstange, hinterkopf, volltreffer, bum pow
Железный прут, затылок, прямое попадание, бум, бах
Nigga this nigga that how u like ya nigga now
Ниггер то, ниггер сё, как тебе теперь твой ниггер, а?
Auf einmal wird deutlich wir sind doch ziemlich
Вдруг становится ясно, что мы довольно
Gleich
Похожи
Denn auch bei dir flieat jetzt blut aber offnes
Потому что у тебя тоже теперь течет кровь, открытая,
Schmerz'nes fleisch
Болезненная плоть
Vielleicht wird dir dann im letzten augenblick
Может быть, тогда, в последний момент,
Noch klar
Тебе станет ясно
Dass es net' besonders clever, sondern ehr
Что это было не очень умно, а скорее
Bescheuert war mich dahin zu treiben, wo ich dann
Глупо, доводить меня до того, где я
Endlich bin
Наконец оказался
Mit gebroch'nem herzen und verdrehtem sinn
Со сломленным сердцем и помутненным разумом
In kurzer zeit is' das geschrei dann groa und
Вскоре крики станут громче, и
Ihr habt auch noch die nerven mich zu fragen was is'
У вас еще хватит наглости спросить меня, что
Los
Случилось
Stoat mich nur zu boden ich schwar' ich steh wieder auf
Втаптывайте меня в землю, я, клянусь, снова встану
Wenn ich net leben kann, dann geh'mer alle
Если я не могу жить, то пойдем все
Drauf
Ко дну
Kannt ihr mich haren (wdh)
Слышите ли вы меня (повт.)
Die blinden sehen nciht die daumenschrauben
Слепые не видят тисков
Und die meisten schreie wer'n aberhart von den
И большинство криков жестоко игнорируются
Tauben
Глухими
Der glaube wird gebrochen und die hoffnung wird
Вера сломлена, и надежда
Zerstart
Разрушена
Ich schatz' es is' kein wunder, wenn ich frag' ob ihr
Полагаю, неудивительно, что я спрашиваю, слышите ли вы
Mich hart
Меня
Hart ihr mich wirklich und seid ihr euch sicher
Слышите ли вы меня на самом деле, и уверены ли вы
Es geht net' nur um mich sondern auch im dich du
Речь идет не только обо мне, но и о тебе, ты,
Kleiner stricher
Мелкий сутенер
Ich erinner' mich ganz genau, wie es war
Я очень хорошо помню, как это было
Ich hab' gefragt ob du mich haren kannst und du
Я спросил, слышишь ли ты меня, и ты
Sagtest ja klar
Сказал: "Да, конечно"
Ganz genau und wie immer war's gelogen
Именно так, и, как всегда, это была ложь
Ich werd betrogen bis die balken sich biegen und in
Меня обманывают, пока балки не прогнутся, и по этой
Dem hohen bogen
Высокой дуге
Wird jetzt auch geflogen und zwar von 'nem
Теперь тоже летят, и именно с
Hohen haus
Высокого дома
Ich helf' dir gern' beim springen wenn dich net'
Я с радостью помогу тебе прыгнуть, если ты не
Alleine traust
Решишься один
Glaubst du echt du raubst mir meine existenz
Ты действительно думаешь, что лишишь меня существования
Und kommst damit davon nur weil'd am ende
И выйдешь сухим из воды только потому, что в конце
Flennst
Расплачешься
Wenn's irgend jemand gibt, der mich hierfar
Если найдется кто-то, кто меня за это
Anklagt
Обвинит
Dann hoff' ich, dass ihm einer sagt mann - der mann
Тогда я надеюсь, что кто-нибудь ему скажет: "Чувак, этот мужик же
Ht doch gefragt
Спрашивал"
Kannt ihr mich haren (wdh
Слышите ли вы меня (повт.)





Autoren: Martin Lee Gore, Moses Peter Pelham, Martin Haas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.