Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo Willst Du Hin? (Dust Devil´s Compass Mix)
Where do you want to go? (Dust Devil´s Compass Mix)
Wo
willst
du
hin?
Where
do
you
want
to
go?
Denn
es
macht
jetzt
keinen
Sinn...
fort
zu
geh'n
Because
it
makes
no
sense
to
leave
now...
Ich
halt'
dich
fest,
such
dich
Nord,
Ost,
Süd
und
West
I
hold
you
tight,
I
search
for
you
north,
east,
south
and
west
Um
dich
anzufleh'n
To
beg
you
Ich
werd'
dich
suchen,
muss
dich
finden,
in
alle
Länder
fall
ich
ein
I
will
search
for
you,
I
must
find
you,
I
will
invade
all
countries
Muss
mich
an
deine
Wege
binden,
dreh'
und
wende
jeden
Stein
I
must
commit
to
your
path,
turn
and
turn
every
stone
Wo
immer
du
auch
sein
willst,
ich
finde
diesen
Platz
Wherever
you
are,
I
will
find
this
place
Wenn
du
mir
dann
verzeih'n
willst,
find'
ich
dich
mein
Schatz
If
you
then
forgive
me,
I
will
find
you,
my
treasure
Denn
es
macht
jetzt
keinen
Sinn...
fort
zu
geh'n
Because
it
makes
no
sense
to
leave
now...
Ich
halt'
dich
fest,
such
dich
Nord,
Ost,
Süd
und
West
I
hold
you
tight,
I
search
for
you
north,
east,
south
and
west
Um
dich
anzufleh'n
nicht
fort
zu
geh'n
To
beg
you
not
to
leave
Es
wird
so
ausgeh'n,
wie
du
es
magst
It
will
turn
out
the
way
you
want
it
to
Weißt
du
noch,
als
du
neben
mir
in
der
Sonne
lagst?
Do
you
remember
when
you
were
lying
next
to
me
in
the
sun?
Ich
werde
all
das
tun,
was
du
sagst
I
will
do
everything
you
say
Ich
werde
da
sein,
wenn
du
nach
mir
fragst
I
will
be
there
when
you
ask
for
me
Wo
willst
du
hin?
Where
do
you
want
to
go?
Denn
es
macht
jetzt
keinen
Sinn...
fort
zu
geh'n
Because
it
makes
no
sense
to
leave
now...
Ich
halt
dich
fest,
such
dich
Nord,
Ost,
Süd
und
West
I
hold
you
tight,
I
search
for
you
north,
east,
south
and
west
Um
dich
anzufleh'n
nicht
fort
zu
geh'n
To
beg
you
not
to
leave
Denn
es
macht
jetzt
keinen
Sinn...
fort
zu
geh'n
Because
it
makes
no
sense
to
leave
now...
Ich
halt
dich
fest,
such
dich
Nord,
Ost,
Süd
und
West
I
hold
you
tight,
I
search
for
you
north,
east,
south
and
west
Um
dich
anzufleh'n
To
beg
you
Überleg'
nicht
lange
wenn
ich
vor
dir
steh'
Don't
think
twice
when
I
stand
in
front
of
you
Und
zu
dir
sage,
dass
ich
nur
mit
dir
geh'
And
tell
you
that
I
will
only
go
with
you
Ich
bring'
dich
nach
Hause
I
will
bring
you
home
Bis
dahin
gönn'
ich
mir
keine...
Until
then
I
will
not
treat
myself
to...
Wo
willst
du
hin?
Where
do
you
want
to
go?
Denn
es
macht
jetzt
keinen
Sinn...
von
mir
fort
zu
geh'n
Because
it
makes
no
sense
to
leave
me
now...
Ich
halt'
dich
fest,
such
dich
Nord,
Ost,
Süd
und
West
I
hold
you
tight,
I
search
for
you
north,
east,
south
and
west
Um
dich
anzufleh'n
To
beg
you
Wo
willst
du
hin?
Where
do
you
want
to
go?
Denn
es
macht
jetzt
keinen
Sinn...
fort
zu
geh'n
Because
it
makes
no
sense
to
leave
now...
Ich
halt'
dich
fest,
such
dich
Nord,
Ost,
Süd
und
West
I
hold
you
tight,
I
search
for
you
north,
east,
south
and
west
Um
dich
anzufleh'n
nicht
fort
zu
geh'n
To
beg
you
not
to
leave
Denn
es
macht
jetzt
keinen
Sinn...
fort
zu
geh'n
Because
it
makes
no
sense
to
leave
now...
Ich
halt'
dich
fest,
such
dich
Nord,
Ost,
Süd
und
West
I
hold
you
tight,
I
search
for
you
north,
east,
south
and
west
Um
dich
anzufleh'n
nicht
fort
zu
geh'n
To
beg
you
not
to
leave
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Naidoo Xavier, Herberger Michael
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.