Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainbow Serpent
Радужный Змей
RAINBOW
SERPENT
РАДУЖНЫЙ
ЗМЕЙ
XAVIER
RUDD
& THE
UNITED
NATIONS
Ксавьер
Радд
и
Объединенные
Нации
We
make
the
colors
of
the
rainbow
serpent
Мы
создаем
цвета
радужного
змея,
Call
us
in
to
return
to
this
island
Взываем
к
тебе,
чтобы
ты
вернулась
на
этот
остров.
Break
the
mold
of
religious
conditioning
Разорви
оковы
религиозных
догм,
Return
to
spirit
one
soul
at
a
time
Вернись
к
духу,
душа
за
душой.
We
make
the
colors
of
the
rainbow
serpent
Мы
создаем
цвета
радужного
змея,
Call
us
in
to
return
to
this
island
Взываем
к
тебе,
чтобы
ты
вернулась
на
этот
остров.
Break
the
mold
of
religious
conditioning
Разорви
оковы
религиозных
догм,
Return
to
spirit
one
soul
at
a
time
Вернись
к
духу,
душа
за
душой.
We
make
the
colors
of
the
rainbow
serpent
Мы
создаем
цвета
радужного
змея,
Call
us
in
to
return
to
this
island
Взываем
к
тебе,
чтобы
ты
вернулась
на
этот
остров.
Break
the
mold
of
religious
conditioning
Разорви
оковы
религиозных
догм,
Return
to
spirit
one
soul
at
a
time
Вернись
к
духу,
душа
за
душой.
We
make
the
colors
of
the
rainbow
serpent
Мы
создаем
цвета
радужного
змея,
Call
us
in
to
return
to
this
island
Взываем
к
тебе,
чтобы
ты
вернулась
на
этот
остров.
Break
the
mold
of
religious
conditioning
Разорви
оковы
религиозных
догм,
Return
to
spirit
one
soul
at
a
time
Вернись
к
духу,
душа
за
душой.
We
make
the
colors
of
the
rainbow
serpent
Мы
создаем
цвета
радужного
змея,
Call
us
in
to
return
to
this
island
Взываем
к
тебе,
чтобы
ты
вернулась
на
этот
остров.
Break
the
mold
of
religious
conditioning
Разорви
оковы
религиозных
догм,
Return
to
spirit
one
soul
at
a
time
Вернись
к
духу,
душа
за
душой.
We
make
the
colors
of
the
rainbow
serpent
Мы
создаем
цвета
радужного
змея,
Call
us
in
to
return
to
this
island
Взываем
к
тебе,
чтобы
ты
вернулась
на
этот
остров.
Break
the
mold
of
religious
conditioning
Разорви
оковы
религиозных
догм,
Return
to
spirit
one
soul
at
a
time
Вернись
к
духу,
душа
за
душой.
One
people,
together
one
people
Один
народ,
вместе
один
народ,
United
we
will
soar
with
the
strength
of
an
Eagle
Вместе
мы
воспарим
с
силой
Орла.
One
people,
together
one
people
Один
народ,
вместе
один
народ,
Together
we
will
soar
like
the
nations
before
us
Вместе
мы
воспарим,
как
народы
до
нас.
One
people,
together
one
people
Один
народ,
вместе
один
народ,
United
we
will
soar
with
the
strength
of
an
Eagle
Вместе
мы
воспарим
с
силой
Орла.
One
people,
together
one
people
Один
народ,
вместе
один
народ,
Together
we
will
soar
like
the
nations
before
us
Вместе
мы
воспарим,
как
народы
до
нас.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: XAVIER RUDD
Album
Nanna
Veröffentlichungsdatum
06-04-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.