Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
my
answers
often
left
to
feelin'
А
мои
ответы
часто
оставляют
тебя
с
ощущением,
Like
you're
hangin'
out
to
dry
Будто
ты
вывешена
сушиться
на
ветру.
And
my
reasons
have
left
you
wondering
why
И
мои
причины
заставляют
тебя
гадать,
почему.
Life
has
this
question
looming
over
me
Жизнь
задает
этот
вопрос,
который
преследует
меня,
Since
the
day
you
took
fly
С
того
самого
дня,
как
ты
улетела.
And
if
you
come
back
there
will
be
good
times
Если
ты
вернешься,
нас
ждут
хорошие
времена.
I
see
your
face
when
I'm
staring
out
the
window
Я
вижу
твое
лицо,
когда
смотрю
в
окно,
Beaming
down
in
the
moonlight
Сияющее
в
лунном
свете.
Winter
is
colder,
life
sought
you
by
my
side
Зима
холоднее,
я
искал
тебя
рядом.
All
I
have
is
this
photo
Теперь
у
меня
есть
только
эта
фотография,
Of
your
smiling
to
remind
me
of
my
wrongs
and
my
rights
Твоей
улыбки,
чтобы
напомнить
мне
о
моей
правоте
и
моих
ошибках.
If
you
come
back
there
would
be
good
times
Если
ты
вернешься,
нас
ждут
хорошие
времена.
And
my
answers
often
left
to
feelin'
А
мои
ответы
часто
оставляют
тебя
с
ощущением,
Like
you're
hangin'
out
to
dry
Будто
ты
вывешена
сушиться
на
ветру.
And
my
reasons
have
left
you
wondering
why
И
мои
причины
заставляют
тебя
гадать,
почему.
Life
had
this
question
looming
over
me
Жизнь
задавала
этот
вопрос,
который
преследовал
меня,
Since
the
day
we
took
fly
С
того
самого
дня,
как
мы
взлетели.
And
if
you
come
back
there
would
be
good
times
И
если
ты
вернешься,
нас
ждут
хорошие
времена.
And
I
see
your
face
when
I'm
staring
out
the
window
Я
вижу
твое
лицо,
когда
смотрю
в
окно,
Beaming
down
in
the
moonlight
Сияющее
в
лунном
свете.
Winter
is
colder,
I
sought
you
by
my
side
Зима
холоднее,
я
искал
тебя
рядом.
Now
all
I've
is
this
photo
Теперь
у
меня
только
эта
фотография,
Of
your
smiling
to
remind
me
of
my
wrongs
and
my
rights
Твоей
улыбки,
чтобы
напомнить
мне
о
моей
правоте
и
моих
ошибках.
If
you
come
back
there
would
be
good
times
Если
ты
вернешься,
нас
ждут
хорошие
времена.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Xavier Rudd
Album
White Moth
Veröffentlichungsdatum
01-01-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.