Михаил Плюшевый
Michael the Plush Bear
Я
твой
плюшевый
мишка
I'm
your
plush
teddy
bear
Баю,
баюшки
баю
малышка
Hush,
hush,
little
darling
Ты
правильная
слишком
You're
way
too
straight-laced
Не
читай
мне
книжки
Don't
read
me
any
books
У
твоего
мишки
подмышкой
дымится
шишка
Your
teddy
bear's
got
a
joint
smoldering
under
his
arm
У
твоего
мишки
подмышкой
дымится
Your
teddy
bear's
got
a
joint
smoldering
Я
твой
плюшевый
мишка
I'm
your
plush
teddy
bear
Баю,
баюшки
баю
малышка
Hush,
hush,
little
darling
Ты
правильная
слишком
You're
way
too
straight-laced
Не
читай
мне
книжки
Don't
read
me
any
books
У
твоего
мишки
подмышкой
дымится
шишка
Your
teddy
bear's
got
a
joint
smoldering
under
his
arm
У
твоего
мишки
подмышкой
дымится
Your
teddy
bear's
got
a
joint
smoldering
Ее
стон
подобен
грому
аваций
Her
moan
is
like
a
thunder
of
applause
А
вам
есть
восемнадцать?
Are
you
eighteen?
Покажите
мне
паспорт
Show
me
your
ID
Вам
можно
ебаться
You're
legal
Взрослая
цаца
Grown-up
lady
Покорила
молодого
паца
Conquered
a
young
lad
Я
не
видел
никогда
таких
упругих
задниц
I've
never
seen
such
firm
buttocks
Чувствую
сегодня
я
догнал
двух
зайцев
I
feel
like
I
caught
two
hares
today
Как
она
сосет
разорило
бы
Dyson
The
way
she
sucks
would
bankrupt
Dyson
Она
делает
все,
будто
бы
я
ее
Саймон
She
does
everything
like
I'm
her
Simon
Не
дави
на
меня,
ты
не
услышишь
I
love
you
Don't
push
me,
you
won't
hear
"I
love
you"
Нажми
на
меня,
чтобы
услышать
I
wanna
fuck
you
Push
me
to
hear
"I
wanna
fuck
you"
Я
плохая
игрушка,
невозможно
играть
мной
I'm
a
bad
toy,
impossible
to
play
with
Снаружи
я
плюшевый,
но
внутри
такой
злой
I'm
plush
on
the
outside,
but
so
evil
inside
Я
твой
плюшевый
мишка
I'm
your
plush
teddy
bear
Баю,
баюшки
баю
малышка
Hush,
hush,
little
darling
Ты
правильная
слишком
You're
way
too
straight-laced
Не
читай
мне
книжки
Don't
read
me
any
books
У
твоего
мишки
подмышкой
дымится
шишка
Your
teddy
bear's
got
a
joint
smoldering
under
his
arm
У
твоего
мишки
подмышкой
дымится
Your
teddy
bear's
got
a
joint
smoldering
Я
твой
плюшевый
мишка
I'm
your
plush
teddy
bear
Баю,
баюшки
баю
малышка
Hush,
hush,
little
darling
Ты
правильная
слишком
You're
way
too
straight-laced
Не
читай
мне
книжки
Don't
read
me
any
books
У
твоего
мишки
подмышкой
дымится
шишка
Your
teddy
bear's
got
a
joint
smoldering
under
his
arm
У
твоего
мишки
подмышкой
дымится
Your
teddy
bear's
got
a
joint
smoldering
Нет,
не
надо
ей
отношений
No,
she
doesn't
need
a
relationship
От
неё
пахнет
как
после
сношений
She
smells
like
post-coital
bliss
Сильным
и
слабым
наденет
ошейник
She'll
put
a
collar
on
the
strong
and
the
weak
Украла
сердце
мое
как
мошенник
Stole
my
heart
like
a
con
artist
Ты
заработал
денег
меньше,
чем
эта
малышка
You've
earned
less
money
than
this
little
lady
Она
протирала
пол
твоей
тишкой
She
was
wiping
the
floor
with
your
t-shirt
Тебе
в
неё
не
попасть,
даже
на
пол
шишки
You
can't
get
with
her,
not
even
half-baked
Она
думает
играет
мной
как
плюшевым
мишкой
She
thinks
she's
playing
me
like
a
plush
teddy
bear
Я
твой
Плюшевый
мишка
I'm
your
Plush
Teddy
Bear
Баю
баюшки
баю
малышка
Hush,
hush,
little
darling
Я
твой
Плюшевый
мишка
I'm
your
Plush
Teddy
Bear
Баю
баюшки
баю
малышка
Hush,
hush,
little
darling
Я
твой
Плюшевый
мишка
I'm
your
Plush
Teddy
Bear
Баю
баюшки
баю
малышка
Hush,
hush,
little
darling
Я
твой
Плюшевый
мишка
I'm
your
Plush
Teddy
Bear
Баю
баюшки
баю
малышка
Hush,
hush,
little
darling
Я
твой
плюшевый
мишка
I'm
your
plush
teddy
bear
Баю,
баюшки
баю
малышка
Hush,
hush,
little
darling
Ты
правильная
слишком
You're
way
too
straight-laced
Не
читай
мне
книжки
Don't
read
me
any
books
У
твоего
мишки
подмышкой
дымится
шишка
Your
teddy
bear's
got
a
joint
smoldering
under
his
arm
У
твоего
мишки
подмышкой
дымится
Your
teddy
bear's
got
a
joint
smoldering
Я
твой
плюшевый
мишка
I'm
your
plush
teddy
bear
Баю,
баюшки
баю
малышка
Hush,
hush,
little
darling
Ты
правильная
слишком
You're
way
too
straight-laced
Не
читай
мне
книжки
Don't
read
me
any
books
У
твоего
мишки
подмышкой
дымится
шишка
Your
teddy
bear's
got
a
joint
smoldering
under
his
arm
У
твоего
мишки
подмышкой
дымится
Your
teddy
bear's
got
a
joint
smoldering
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: евтушенко максим евгеньевич, макушин ростислав владимирович
Album
Libra
Veröffentlichungsdatum
19-10-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.