Xemory - Михаил Плюшевый - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Михаил Плюшевый - XemoryÜbersetzung ins Englische




Михаил Плюшевый
Michael the Plush Bear
Я твой плюшевый мишка
I'm your plush teddy bear
Баю, баюшки баю малышка
Hush, hush, little darling
Ты правильная слишком
You're way too straight-laced
Не читай мне книжки
Don't read me any books
У твоего мишки подмышкой дымится шишка
Your teddy bear's got a joint smoldering under his arm
У твоего мишки подмышкой дымится
Your teddy bear's got a joint smoldering
Я твой плюшевый мишка
I'm your plush teddy bear
Баю, баюшки баю малышка
Hush, hush, little darling
Ты правильная слишком
You're way too straight-laced
Не читай мне книжки
Don't read me any books
У твоего мишки подмышкой дымится шишка
Your teddy bear's got a joint smoldering under his arm
У твоего мишки подмышкой дымится
Your teddy bear's got a joint smoldering
Ее стон подобен грому аваций
Her moan is like a thunder of applause
А вам есть восемнадцать?
Are you eighteen?
Покажите мне паспорт
Show me your ID
Вам можно ебаться
You're legal
Взрослая цаца
Grown-up lady
Покорила молодого паца
Conquered a young lad
Я не видел никогда таких упругих задниц
I've never seen such firm buttocks
Чувствую сегодня я догнал двух зайцев
I feel like I caught two hares today
Как она сосет разорило бы Dyson
The way she sucks would bankrupt Dyson
Она делает все, будто бы я ее Саймон
She does everything like I'm her Simon
Не дави на меня, ты не услышишь I love you
Don't push me, you won't hear "I love you"
Нажми на меня, чтобы услышать I wanna fuck you
Push me to hear "I wanna fuck you"
Я плохая игрушка, невозможно играть мной
I'm a bad toy, impossible to play with
Снаружи я плюшевый, но внутри такой злой
I'm plush on the outside, but so evil inside
Я твой плюшевый мишка
I'm your plush teddy bear
Баю, баюшки баю малышка
Hush, hush, little darling
Ты правильная слишком
You're way too straight-laced
Не читай мне книжки
Don't read me any books
У твоего мишки подмышкой дымится шишка
Your teddy bear's got a joint smoldering under his arm
У твоего мишки подмышкой дымится
Your teddy bear's got a joint smoldering
Я твой плюшевый мишка
I'm your plush teddy bear
Баю, баюшки баю малышка
Hush, hush, little darling
Ты правильная слишком
You're way too straight-laced
Не читай мне книжки
Don't read me any books
У твоего мишки подмышкой дымится шишка
Your teddy bear's got a joint smoldering under his arm
У твоего мишки подмышкой дымится
Your teddy bear's got a joint smoldering
Нет, не надо ей отношений
No, she doesn't need a relationship
От неё пахнет как после сношений
She smells like post-coital bliss
Сильным и слабым наденет ошейник
She'll put a collar on the strong and the weak
Украла сердце мое как мошенник
Stole my heart like a con artist
Ты заработал денег меньше, чем эта малышка
You've earned less money than this little lady
Она протирала пол твоей тишкой
She was wiping the floor with your t-shirt
Тебе в неё не попасть, даже на пол шишки
You can't get with her, not even half-baked
Она думает играет мной как плюшевым мишкой
She thinks she's playing me like a plush teddy bear
Я твой Плюшевый мишка
I'm your Plush Teddy Bear
Баю баюшки баю малышка
Hush, hush, little darling
Я твой Плюшевый мишка
I'm your Plush Teddy Bear
Баю баюшки баю малышка
Hush, hush, little darling
Я твой Плюшевый мишка
I'm your Plush Teddy Bear
Баю баюшки баю малышка
Hush, hush, little darling
Я твой Плюшевый мишка
I'm your Plush Teddy Bear
Баю баюшки баю малышка
Hush, hush, little darling
Я твой плюшевый мишка
I'm your plush teddy bear
Баю, баюшки баю малышка
Hush, hush, little darling
Ты правильная слишком
You're way too straight-laced
Не читай мне книжки
Don't read me any books
У твоего мишки подмышкой дымится шишка
Your teddy bear's got a joint smoldering under his arm
У твоего мишки подмышкой дымится
Your teddy bear's got a joint smoldering
Я твой плюшевый мишка
I'm your plush teddy bear
Баю, баюшки баю малышка
Hush, hush, little darling
Ты правильная слишком
You're way too straight-laced
Не читай мне книжки
Don't read me any books
У твоего мишки подмышкой дымится шишка
Your teddy bear's got a joint smoldering under his arm
У твоего мишки подмышкой дымится
Your teddy bear's got a joint smoldering





Autoren: евтушенко максим евгеньевич, макушин ростислав владимирович


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.