Eterno vacío -
Xhuzer
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
sonrió,
pero
por
dentro
me
siento
hundido
Und
ich
lächelte,
aber
innerlich
fühle
ich
mich
am
Boden
zerstört
Con
ganas
de
buscar
un
final
a
este
corazón
perdido
Mit
dem
Wunsch,
ein
Ende
für
dieses
verlorene
Herz
zu
finden
Mi
mente
está
rota
desde
crio
Mein
Verstand
ist
zerbrochen,
seit
ich
ein
Kind
war
Herido
y
sin
alivio,
mi
mundo
ya
no
gira
todo
pierde
su
sentido
Verletzt
und
ohne
Linderung,
meine
Welt
dreht
sich
nicht
mehr,
alles
verliert
seinen
Sinn
A
solas
y
en
silencio
pensando
nada
me
detiene
Allein
und
in
Stille
denkend,
nichts
hält
mich
auf
Apenas
se
quién
soy,
a
dónde
voy
Ich
weiß
kaum,
wer
ich
bin,
wohin
ich
gehe
No
trato
de
explicarlo
pues
nunca
me
entienden
Ich
versuche
nicht,
es
zu
erklären,
denn
sie
verstehen
mich
nie
Que
yo
estoy
jodido
no
entiendo
el
puto
motivo
Dass
ich
am
Arsch
bin,
ich
verstehe
den
verdammten
Grund
nicht
Que
sólo
busco
la
luz
al
final
del
túnel
Dass
ich
nur
das
Licht
am
Ende
des
Tunnels
suche
El
espejo
mi
reflejo,
en
el
cora
un
vacío
eterno
Der
Spiegel
mein
Spiegelbild,
im
Herzen
eine
ewige
Leere
Que
todo
me
supera,
que
todo
me
consume
Dass
alles
mich
überwältigt,
dass
alles
mich
aufzehrt
La
sangre
me
rodea
y
el
vacío
a
mí
se
une
Das
Blut
umgibt
mich
und
die
Leere
vereint
sich
mit
mir
Y
ahora
siento
esa
liberta
que
tanto
busqué
Und
jetzt
fühle
ich
diese
Freiheit,
die
ich
so
sehr
gesucht
habe
La
sangre
rodea
mi
cuerpo
mi
alma
ya
se
fue
Das
Blut
umgibt
meinen
Körper,
meine
Seele
ist
schon
fort
Mis
ojos
ya
cerrados
dormido
me
hacen
parecer
Meine
Augen
schon
geschlossen,
lassen
mich
schlafend
erscheinen
Se
que
no
era
mi
lugar
lamento
el
daño
que
causé
Ich
weiß,
dass
dies
nicht
mein
Platz
war,
ich
bedauere
den
Schaden,
den
ich
verursacht
habe
Mírame
a
los
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
Y
dime
lo
que
ves
Und
sag
mir,
was
du
siehst
Ya
no
queda
nada
Es
ist
nichts
mehr
übrig
Mi
alma
se
apaga
Meine
Seele
erlischt
No
veo
motivos
pa
seguir
en
el
camino
Ich
sehe
keine
Gründe,
den
Weg
weiterzugehen
Mi
corazón
no
late
como
antes
apenas
vivo
Mein
Herz
schlägt
nicht
mehr
wie
früher,
ich
lebe
kaum
El
frio
y
el
vacío
son
mis
fieles
enemigos
Die
Kälte
und
die
Leere
sind
meine
treuen
Feinde
No
queda
esperanza
en
el
eterno
vacío
Es
bleibt
keine
Hoffnung
in
der
ewigen
Leere
No
veo
motivos
pa
seguir
en
el
camino
Ich
sehe
keine
Gründe,
den
Weg
weiterzugehen
Mi
corazón
no
late
como
antes
apenas
vivo
Mein
Herz
schlägt
nicht
mehr
wie
früher,
ich
lebe
kaum
El
frio
y
el
vacío
son
mis
fieles
enemigos
Die
Kälte
und
die
Leere
sind
meine
treuen
Feinde
No
queda
esperanza
en
el
eterno
vacío
Es
bleibt
keine
Hoffnung
in
der
ewigen
Leere
Estoy
cansado
de
que
me
mires
así
Ich
bin
es
leid,
dass
du
mich
so
ansiehst
No
voy
a
cambiar,
aunque
me
lo
quieras
pedir
Ich
werde
mich
nicht
ändern,
auch
wenn
du
mich
darum
bittest
No
puedo
salir
y
asegurarte
una
sonrisa
Ich
kann
nicht
rausgehen
und
dir
ein
Lächeln
versprechen
Como
la
que
tú
me
das,
yo
la
borro
como
tiza
Wie
das,
das
du
mir
schenkst,
ich
wische
es
weg
wie
Kreide
Estoy
enganchado
a
pensamientos
rotatorios
Ich
hänge
fest
in
kreisenden
Gedanken
Apartado
de
todo,
no
importa,
me
quedo
solo
Abseits
von
allem,
egal,
ich
bleibe
allein
Yo
con
mis
demonios,
ódiame
que
yo
me
odio
Ich
mit
meinen
Dämonen,
hass
mich,
denn
ich
hasse
mich
Cada
vez
más
cerca
de
otro
maldito
episodio
Immer
näher
an
einer
weiteren
verdammten
Episode
Quizá
tenga
la
culpa
de
que
todo
esto
me
pase
Vielleicht
bin
ich
schuld
daran,
dass
mir
all
das
passiert
Siempre
he
sido
un
raro
por
quedarme
como
en
trance
Ich
war
immer
ein
Sonderling,
weil
ich
wie
in
Trance
verharrte
Algo
me
pasa
que
me
hace
que
ya
no
avance
Etwas
ist
mit
mir
los,
das
mich
daran
hindert,
voranzukommen
No
hace
falta
que
lo
digas,
yo
ya
no
soy
el
de
antes
Du
brauchst
es
nicht
zu
sagen,
ich
bin
nicht
mehr
der
von
früher
Un
día
quise
cambiar,
pero
toditos
me
fallaron
Eines
Tages
wollte
ich
mich
ändern,
aber
alle
haben
mich
im
Stich
gelassen
Quisieron
medicarme,
pero
tampoco
acertaron
Sie
wollten
mir
Medikamente
geben,
aber
sie
trafen
auch
nicht
ins
Schwarze
Ahora
soy
un
tiburón,
todos
se
alejan
en
el
barrio
Jetzt
bin
ich
ein
Hai,
alle
im
Viertel
gehen
mir
aus
dem
Weg
Tengo
un
trastorno
mental
y
te
jode
si
no
me
callo
Ich
habe
eine
psychische
Störung
und
es
kotzt
dich
an,
wenn
ich
nicht
schweige
Estoy
olvidado,
demuestra
lo
contrario
Ich
bin
vergessen,
beweise
das
Gegenteil
Es
mejor
estar
solo
que
mal
acompañado
Es
ist
besser,
allein
zu
sein
als
in
schlechter
Gesellschaft
Eso
dilo
tú,
no
aporto
nada
estando
al
lado
Das
sag
du
mal,
ich
trage
nichts
bei,
wenn
ich
daneben
stehe
Quisiera
que
te
quedaras,
pero
dime
cómo
lo
hago
Ich
wünschte,
du
würdest
bleiben,
aber
sag
mir,
wie
ich
das
machen
soll
Si
estoy
encerrado
en
esta
cárcel
depresiva
Wenn
ich
in
diesem
depressiven
Gefängnis
eingesperrt
bin
No
quisiera
contagiarte
de
mentalidad
suicida
Ich
möchte
dich
nicht
mit
suizidaler
Mentalität
anstecken
Estoy
enfermo
y
parece
que
es
de
por
vida
Ich
bin
krank
und
es
scheint
lebenslänglich
zu
sein
Esta
sonrisa
falsa
ya
se
me
hizo
rutina
Dieses
falsche
Lächeln
ist
für
mich
schon
zur
Routine
geworden
Mírame
a
los
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
Y
dime
lo
que
ves
Und
sag
mir,
was
du
siehst
Ya
no
queda
nada
Es
ist
nichts
mehr
übrig
Mi
alma
se
apaga
Meine
Seele
erlischt
No
veo
motivos
pa
seguir
en
el
camino
Ich
sehe
keine
Gründe,
den
Weg
weiterzugehen
Mi
corazón
no
late
como
antes
apenas
vivo
Mein
Herz
schlägt
nicht
mehr
wie
früher,
ich
lebe
kaum
El
frio
y
el
vacío
son
mis
fieles
enemigos
Die
Kälte
und
die
Leere
sind
meine
treuen
Feinde
No
queda
esperanza
en
el
eterno
vacío
Es
bleibt
keine
Hoffnung
in
der
ewigen
Leere
No
veo
motivos
pa
seguir
en
el
camino
Ich
sehe
keine
Gründe,
den
Weg
weiterzugehen
Mi
corazón
no
late
como
antes
apenas
vivo
Mein
Herz
schlägt
nicht
mehr
wie
früher,
ich
lebe
kaum
El
frio
y
el
vacío
son
mis
fieles
enemigos
Die
Kälte
und
die
Leere
sind
meine
treuen
Feinde
No
queda
esperanza
en
el
eterno
vacío
Es
bleibt
keine
Hoffnung
in
der
ewigen
Leere
Yeh,
Nuclear
Rap
Récords
Yeah,
Nuclear
Rap
Records
Dos
Mil
Siempre
Zweitausend
Immer
Infausto
en
el
Beat
Infausto
am
Beat
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ricardo Avelar
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.