Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pirate Jenny
Пиратка Дженни
You
people
can
watch
while
I'm
scrubbing
these
floors
Вы
можете
смотреть,
пока
я
скребу
эти
полы,
And
I'm
scrubbin'
the
floors
while
you're
gawking
И
я
скребу
полы,
пока
вы
глазеете,
Maybe
once
ya
tip
me
and
it
makes
ya
feel
swell
Может
быть,
однажды
вы
дадите
мне
чаевые,
и
это
заставит
вас
почувствовать
себя
превосходно
In
this
crummy
Southern
town
В
этом
паршивом
южном
городке,
In
this
crummy
old
hotel
В
этом
паршивом
старом
отеле,
But
you'll
never
guess
to
who
you're
talkin'.
Но
вы
никогда
не
догадаетесь,
с
кем
говорите.
No.
You
couldn't
ever
guess
to
who
you're
talkin'.
Нет.
Вы
никогда
не
догадаетесь,
с
кем
говорите,
милая.
Then
one
night
there's
a
scream
in
the
night
Однажды
ночью
раздастся
крик
в
ночи,
And
you'll
wonder
who
could
that
have
been
И
вы
будете
гадать,
кто
это
мог
быть,
And
you
see
me
kinda
grinnin'
while
I'm
scrubbin'
И
вы
увидите,
как
я
ухмыляюсь,
пока
скребу,
And
you
say,
"What's
she
got
to
grin?"
И
вы
скажете:
"Чему
она
ухмыляется?"
I'll
tell
you.
Я
скажу
вам.
There's
a
ship
Есть
корабль,
The
Black
Freighter
"Чёрный
Корсар",
With
a
skull
on
its
masthead
С
черепом
на
мачте,
Will
be
coming
in
Который
скоро
прибудет.
You
gentlemen
can
say,
"Hey
gal,
finish
them
floors!
Вы,
джентльмены,
можете
сказать:
"Эй,
девчонка,
доделывай
полы!
Get
upstairs!
What's
wrong
with
you!
Earn
your
keep
here!
Поднимайся
наверх!
Что
с
тобой
не
так!
Зарабатывай
себе
на
жизнь
здесь!"
You
toss
me
your
tips
Вы
бросаете
мне
свои
чаевые
And
look
out
to
the
ships
И
смотрите
на
корабли,
But
I'm
counting
your
heads
Но
я
считаю
ваши
головы,
As
I'm
making
the
beds
Пока
стелю
постели,
Cuz
there's
nobody
gonna
sleep
here,
honey
Потому
что
никто
здесь
не
будет
спать,
дорогуша,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Nina
Veröffentlichungsdatum
03-12-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.