Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ask About Me
Спроси обо мне
Sock
you
in
the
windpipe
Ударю
тебя
в
горло
Nighty-night,
go
to
sleep,
get
your
life
right
Спокойной
ночи,
иди
спать,
исправь
свою
жизнь
Damn,
X,
what
the
fuck?
Чёрт,
Икс,
какого
чёрта?
I
am
intoxicated
Я
опьянён
Strangulation
is
my
favorite
form
of
meditation
Удушение
— мой
любимый
вид
медитации
Wild
like
a
mental
patient
off
his
medication
Дикий,
как
психический
больной
без
своих
лекарств
Make
a
DJ
bring
it
back
with
no
hesitation
Заставлю
диджея
вернуть
всё
назад
без
колебаний
Do
'em
like
Ruby
Ray
Moore
with
my
exploitation
Сделаю
с
тобой
как
Руби
Рэй
Мур
с
моей
эксплуатацией
Now
let
me
tell
you
what
you
motherfuckers
fuckin'
facin'
Теперь
позволь
сказать,
с
чем
вы,
чертовы
ублюдки,
столкнулись
You
better
ask
about
me
Тебе
лучше
спросить
обо
мне
Put
me
on
your
track,
that's
robbery
Посадить
меня
на
свой
трек
— это
грабёж
I'ma
go
hard,
on
God,
'til
I'm
gone,
bitch
(X)
Я
буду
пахать,
клянусь
Богом,
пока
не
сдохну,
сука
(Икс)
X
shootin'
every
single
thing
up
on
the
target
Икс
стреляет
по
каждой
цели
на
мишени
B-Real
callin'
shots
from
the
cockpit
Б-Реал
вызывает
удары
из
кабины
пилота
Step,
it's
a
tar
pit
(Kill
'em
all
regardless)
Шагни
— это
смоляная
яма
(Убей
их
всех
без
разбора)
I'ma
kill
'em
'cause
I'm
heartless
Я
убью
их,
потому
что
я
бессердечен
Trash
can
motherfuckers,
throw
'em
in
the
garbage
Ублюдки
из
мусорного
ведра,
выбрось
их
в
отходы
I
hold
my
hand
like
a
hostage
Я
держу
свою
руку
как
заложника
Serial
killers
niggas
hit
the
stage,
they
lost
it
Серийные
убийцы,
ниггеры
выходят
на
сцену,
они
слетели
с
катушек
So
pass
the
fuckin'
joint
if
you
coughin'
Так
что
передай
гребаный
косяк,
если
ты
кашляешь
And
ever
so
often
niggas
get
tired
of
the
talkin'
И
время
от
времени
ниггеры
устают
от
болтовни
I'm
here
to
have
a
ball
like
Kavanaugh
Я
здесь,
чтобы
потусить,
как
Кавано
Have
a
couple
beers,
I
like
beer
Выпить
пару
пив,
я
люблю
пиво
You
better
ask
about
me
Тебе
лучше
спросить
обо
мне
Put
me
on
your
track,
that's
robbery
Посадить
меня
на
свой
трек
— это
грабёж
Guess
I'm
fuckin'
heartless
Видимо,
я
гребаный
бессердечен
I
get
you
bloody,
then
I
leave
the
place
spotless
Я
изобью
тебя
до
крови,
а
потом
оставлю
место
безупречным
The
red
dot
is
parked
up
on
your
forehead
Красная
точка
припаркована
у
тебя
на
лбу
Click,
bang,
and
there's
more
red
spillin'
on
the
floor
Щёлк,
бах,
и
ещё
больше
красного
разливается
по
полу
I'ma
go
'head
and
give
a
green
light
Я
пойду
дальше
и
дам
зелёный
свет
Killin'
machine,
like
X,
what
the
fuck
does
this
mean,
right?
Машина
для
убийств,
типа
Икс,
какого
чёрта
это
значит,
а?
I
mean,
it
seems
like
a
no-brainer
В
смысле,
это
же
проще
простого
Pull
it
to
the
nugget,
you
can
pay
me
my
retainer,
later
Прицелься
в
башку,
можешь
заплатить
мне
мой
гонорар,
потом
You
better
ask
about
me
Тебе
лучше
спросить
обо
мне
Put
me
on
your
track,
that's
robbery
Посадить
меня
на
свой
трек
— это
грабёж
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alvin Joiner, Louis Freese, Demerick Shelton Ferm, Stephen Anderson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.