Xzibit - Don't Aproach Me - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Don't Aproach Me - XzibitÜbersetzung ins Russische




Don't Aproach Me
Не Подходи Ко Мне
Pssh, man, I need a lighter, man (Right here!)
Пшш, мужик, мне нужна зажигалка, мужик (Вот она!)
Yeah... whassup, Slim? (What′s crackin'?)
Да... как дела, Слим? (Что поделываешь?)
Hit this shit (Shit, I almost hit this motherfucker today)
Затянись этим дерьмом (Черт, я чуть не прибил одного ублюдка сегодня)
Psh, is that right? (What is it with motherfuckers thinkin′ that
Пш, правда? (Что это за хрень, эти ублюдки думают, что
Because we're in the spotlight, or whatever, that
Раз мы в центре внимания, или типа того, что
They can do or say whatever they want to us
Они могут делать или говорить нам все, что захотят
And that we won't retaliate?)
И что мы не ответим?)
Protect my motherfuckin self, by any means necessary (Right)
Защищаю свою шкуру, любыми необходимыми средствами (Верно)
′Cause you don′t know me, I don't know you
Потому что ты меня не знаешь, я тебя не знаю
So don′t approach me, I won't approach you
Так что не подходи ко мне, я не подойду к тебе
And don′t insult me, I won't insult you
И не оскорбляй меня, я не буду оскорблять тебя
′Cause you don't know what I will or I won't do
Потому что ты не знаешь, что я сделаю, а что нет
Make no mistake, I′m the Golden State heavyweight
Не ошибись, я тяжеловес Золотого штата
Being underrated gave me time to create
Недооценка дала мне время творить
Can you relate? I renovate, straight out the gate
Можешь понять? Я обновляюсь, прямо с порога
Carried my weight, but seem to receive nothin′ but hate
Тащил свой груз, но, кажется, получаю только ненависть
Millionaires snatching crumbs off my little son plate
Миллионеры воруют крошки с тарелки моего сынишки
Kidnapped, locked in a trunk, get shot in the face
Похищенный, запертый в багажнике, получи пулю в лицо
No hoes, no clothes, no one showin' up for my shows
Ни баб, ни шмоток, никто не приходит на мои шоу
You know how it goes; I might as well kick it at home
Ты знаешь, как это бывает; я мог бы также тусоваться дома
But my baby mama hate my guts and can′t stand me
Но моя мамаша ненавидит мои кишки и терпеть меня не может
Packed up, moved out, started a new family
Собрала вещи, съехала, завела новую семью
So all this strugglin' for what, so I can blow up?
Так ради чего все эти мучения, чтобы я мог взорваться?
Marry a slut but can′t watch my seed grow up?
Жениться на шлюхе, но не видеть, как растет мой ребенок?
Fuck that! This the fucking thanks I get
К черту! Вот такая благодарность мне
For tryin to edutain assholes and feed my bitch?
За то, что пытаюсь просветить мудаков и кормить свою сучку?
Yo, I feel like my whole life is upside down
Йоу, я чувствую, что вся моя жизнь перевернута с ног на голову
'Cause you seeing more support than I′m seeing my child
Потому что ты видишь больше поддержки, чем я вижу своего ребенка
It's like, every day I wake up, another drama
Как будто каждый день, когда я просыпаюсь, новая драма
It's a wonder I′m alive, surviving this karma
Удивительно, что я жив, переживая эту карму
If I can hold on to my private life for five minutes longer
Если бы я мог сохранить свою личную жизнь еще пять минут
I might get my wife to let go of this knife and just calm her
Я мог бы заставить свою жену отпустить этот нож и просто успокоиться
Without these cameras in our faces like animals
Без этих камер перед нашими лицами, как животные
For your Channel 2 Action News
Для ваших новостей на 2 канале
To follow our ambulance up the avenue
Чтобы следовать за нашей скорой по проспекту
And catch a glimpse of all the suicide attempts, and what we do in private, since they won′t let us put up a fence
И увидеть все попытки самоубийства и то, что мы делаем наедине, раз уж они не дают нам поставить забор
And you wonder why I carry every gun under the sun
И ты удивляешься, почему я ношу с собой все пушки на свете
Whether it's unloaded, full or an unregistered one
Заряженную, пустую или незарегистрированную
No bullets? You′re so full of shit
Нет пуль? Ты гонишь
This clip is so full, it'll spit if I don′t pull it
Эта обойма так полна, что выплюнет, если я ее не вытащу
And don't give me no bullshit, I′m not in the mood
И не надо мне ля-ля, я не в настроении
I just got in a feud in some parking lot with a dude
Я только что поругался на парковке с одним чуваком
Over Kim, and she just slit both of her wrists over this shit
Из-за Ким, и она только что перерезала себе оба запястья из-за этого дерьма
Don't tell me 'bout the show business shit
Не рассказывай мне про шоу-бизнес
I know what this is, bitch
Я знаю, что это такое, сучка
′Cause you don′t know me, I don't know you
Потому что ты меня не знаешь, я тебя не знаю
So don′t approach me, I won't approach you
Так что не подходи ко мне, я не подойду к тебе
And don′t insult me, I won't insult you
И не оскорбляй меня, я не буду оскорблять тебя
′Cause you don't know what I will or I won't do
Потому что ты не знаешь, что я сделаю, а что нет
This ain′t business, this is personal, bitch
Это не бизнес, это личное, сучка
You don′t know Xzibit from shit, new school, class dismissed
Ты ни хрена не знаешь об Xzibit, новая школа, урок окончен
I had a very fucked up day, I'm needin′ this fifth
У меня был очень хреновый день, мне нужна эта бутылка
Shutting motherfuckers up like they pleadin' the fifth
Затыкаю рты ублюдкам, как будто они берут пятую
Yo, Em, it′s time to get serious with it
Йоу, Эм, пора серьезно взяться за дело
Time for everybody to feel it, similar to the egg in the skillet
Время, чтобы все почувствовали это, как яйцо на сковородке
This is your brain on drugs, Xzibit brain on thugs
Это твой мозг под наркотиками, мозг Xzibit под бандитами
Ain't no neighborhood that′s big enough to bang on us
Нет такого района, который был бы достаточно большим, чтобы напасть на нас
Ain't no love lost, my niggas, relax yourself
Никакой потерянной любви, мои ниггеры, расслабьтесь
I'm about to snatch it all and start spreading the wealth
Я собираюсь захватить все и начать распределять богатство
To my niggas who never seen it, I mean it when I holla
Моим ниггерам, которые никогда этого не видели, я серьезно, когда ору
At the top of my lungs about my guns and my loved ones
Во все горло о своих пушках и своих близких
Got tons of ammo to crack your enamel
У меня тонны патронов, чтобы расколоть твою эмаль
Changing your channel, you played like a fucking piano
Переключая канал, ты играешь, как чертов рояль
Riding slow through Cali like I′m riding a camel
Еду медленно по Кали, как будто верхом на верблюде
Millionaire motherfuckers with their brains in their flannels
Миллионеры-ублюдки с мозгами в своих фланелевых рубашках
I feel like Tony Soprano; who do I trust now?
Я чувствую себя как Тони Сопрано; кому мне теперь доверять?
Just hit me on my tele′ nigga soon as I touch down
Просто позвони мне, ниггер, как только я приземлюсь
Spit lines to split spines, just to get mine
Читаю строки, чтобы сломать хребты, просто чтобы получить свое
Big behind bitches getting dick to spit shine
Большие задницы сучек получают член до блеска
Sniff lines of coke that's the only shit that make you dope
Нюхаешь дорожки кокса это единственное дерьмо, которое делает тебя крутым
Bitch-ass nigga that′s droppin' the soap
Сука-ниггер, который роняет мыло
Get choked out and beat, put your head in a vise-grip
Задушенный и избитый, твоя голова в тисках
And turn till you motherfuckers tell me the right shit
И крути, пока вы, ублюдки, не скажете мне правду
So do I gotta buy a whole block to myself
Так мне нужно купить целый квартал для себя
A front door with twelve locks
Парадная дверь с двенадцатью замками
And have a bodyguard walk me out to my mailbox
И чтобы телохранитель провожал меня до почтового ящика
And every time somebody makes a threat, run and tell cops?
И каждый раз, когда кто-то угрожает, бежать и рассказывать копам?
Fuck that! I protect myself with these twelve shots
К черту! Я защищаю себя этими двенадцатью выстрелами
And one in the chamber, gun in the waist
И один в патроннике, пушка на поясе
And one in the ankle, waitin′ for someone to come to my place
И один в лодыжке, жду, когда кто-то придет ко мне
Tryna walk up and knock, like these cocksuckers are not
Попытается подойти и постучать, как будто эти ублюдки не
Gonna get a shotgun or a Glock shoved in their face
Получат дробовик или глоk в лицо
And it's a disgrace Hailie can′t play with her toys
И это позор, что Хейли не может играть со своими игрушками
In the front yard, without you drivin' by, honkin' your horn
На переднем дворе, без того, чтобы ты проезжал мимо, сигналя
Screamin′ some shit, leanin′ out your windows, beepin' and shit or pullin′ up in my drive like I won't leap in your whip
Оря что-то, высовываясь из окна, бибикая и все такое, или подъезжая к моему дому, как будто я не запрыгну в твою тачку
And so these kids tell their friends and relatives where I live
И поэтому эти дети рассказывают своим друзьям и родственникам, где я живу
So my address ends up on the Internet again
Так что мой адрес снова оказывается в Интернете
So then, I do an interview with Spin, tellin′ them that if someone comes to my crib, I'ma shove a gun in their ribs
Тогда я даю интервью Spin, говоря им, что если кто-то придет ко мне домой, я засуну ему пистолет в ребра
And reporters blow it out of proportion
И репортеры раздувают это до немыслимых размеров
Oh, now he′s pullin' guns on his fans
О, теперь он наставляет пушки на своих фанатов
Just for tryin' to stand on his porch
Просто за то, что они пытаются стоять на его крыльце
And I′m the bad guy, ′cause I don't answer my door
И я плохой парень, потому что не открываю дверь
Like, "Hey, hi! You guys wants some autographs?
Типа: "Привет! Вы, ребята, хотите автографы?
Okay, form a straight line!"
Хорошо, становитесь в очередь!"
Sometimes I feel like loading this rifle, and climbin′ the roof at night and hidin' outside to snipe you
Иногда мне хочется зарядить эту винтовку, забраться на крышу ночью и спрятаться, чтобы подстрелить тебя
It′s not that I don't like you; it′s just that when I'm not behind the mic, I'm a person who′s just like you
Дело не в том, что ты мне не нравишься; просто когда я не за микрофоном, я такой же человек, как и ты





Autoren: Mathers Marshall B, Elizondo Michael A, Joyner Alvin, Kambon Camara Yero


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.