Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loud & Clear
Громко и ясно
Addicted
to
life,
had
to
pay
a
heavy-ass
price
Подсел
на
жизнь,
пришлось
заплатить
за
это
чертовски
высокую
цену,
Sacrifice
worth
waitin
on
the
platinum
and
ice
Жертва,
которая
стоила
ожидания
платины
и
льда.
I'm
precise
with
the
merchandise,
came
back
like
Christ
Я
точен
с
товаром,
вернулся,
как
Христос,
To
change
the
game,
while
y'all
niggaz
remain
the
same
Чтобы
изменить
игру,
пока
вы,
ниггеры,
остаетесь
теми
же.
Clear
the
lane,
comin
through
like
Kobe,
you
can't
hold
me
Очистите
полосу,
иду,
как
Коби,
ты
меня
не
удержишь.
You
can't
stop
me,
ever
since
I
dropped
"Paparazzi"
Ты
не
можешь
меня
остановить,
с
тех
пор
как
я
выпустил
"Папарацци".
I
done
watched
the
game
unfold
into
some
hideous
shit
Я
наблюдал,
как
игра
превращается
в
какое-то
отвратительное
дерьмо,
Like
every
idiot
that
can
spit
be
droppin
a
hit
Как
будто
каждый
идиот,
который
может
читать
рэп,
выпускает
хит.
I
transmit
for
the
convicts,
committed,
never
bullshitted
Я
передаю
для
заключенных,
преданных,
никогда
не
пиздевших,
Shadowbox,
detox,
my
own
worse
critic
Теневой
бокс,
детокс,
мой
собственный
худший
критик.
It's
like
tryin
to
squeeze
water
from
rocks
Это
как
пытаться
выжать
воду
из
камней.
I
negotiate
the
neighborhood
stops
and
clean
your
clock
with
a
glock
Я
контролирую
районные
остановки
и
вырубаю
тебя
глоком.
Sick
of
niggaz
screamin
they
hot,
but
really
they
not
Меня
тошнит
от
ниггеров,
кричащих,
что
они
крутые,
но
на
самом
деле
это
не
так.
Beatin
you
all
to
the
ground
like
six
L.A.
cops
Избиваю
вас
всех
до
смерти,
как
шесть
копов
из
Лос-Анджелеса.
Put
your
fist
up
in
the
air
if
you
ever
been
shot
Подними
кулак
в
воздух,
если
тебя
когда-нибудь
стреляли
And
lived
to
tell
about
it,
never
leavin
home
without
it,
c'mon
И
ты
выжил,
чтобы
рассказать
об
этом,
никогда
не
выходя
из
дома
без
него,
давай.
There's
no
one
out
there,
for
us,
to
fear
Там
никого
нет,
кого
нам
бояться,
I'll
say
it
loud
and
clear.
Я
скажу
это
громко
и
ясно.
Who
can
say
they're
close,
to
us
Кто
может
сказать,
что
они
близки
к
нам,
Speak
now
and
you'll
be
brought,
to
tears
Заговори
сейчас,
и
ты
будешь
доведен
до
слез.
They
probably
saw
me
on
the
91
East,
gettin
off
on
Central
Они,
наверное,
видели
меня
на
91-й
Восточной,
съезжающего
на
Центральную,
With
the
rag
back,
lookin
like
life's
so
simple
С
тряпкой
назад,
выглядя
так,
будто
жизнь
так
проста.
Tela
take
a
loss,
still
floss,
all
bets
Тела
терпит
убытки,
все
еще
выпендривается,
все
ставки
сделаны.
If
Trife
can't
cover
the
house,
call
X
Если
Трайф
не
может
прикрыть
дом,
зови
Икс.
Likwit
crew
brothers,
Blues
Brothers
Братья
Likwit
Crew,
Братья
Блюз.
Move
somethin,
make
killers
do
somethin,
f'real
Двигай
что-нибудь,
заставь
убийц
что-нибудь
сделать,
по-настоящему.
The
bitch-made
often
politic
with
the
skill
Сучки
часто
политиканствуют
с
мастерством,
Now
shit's
all
twisted,
unlisted
Теперь
все
перекручено,
не
указано
в
списке.
Guns
fixed
it,
best
not
speak
about
the
Likwit
Пушки
все
исправили,
лучше
не
говори
о
Likwit.
We
gifted,
twenty-four
hours
and
still
lifted
Мы
одаренные,
двадцать
четыре
часа
и
все
еще
под
кайфом.
(X:
Bitch
keep
your
vagina)
We
drunk
and
ain't
interested
(X:
Сука,
держи
свое
влагалище)
Мы
пьяны
и
не
заинтересованы.
Bitches
come
a
dime
and
a
dove,
we
ain't
trippin
it
Сучки
стоят
десять
центов
и
голубь,
мы
не
спотыкаемся.
Standin
at
the
bar,
soft-styled
in
the
cut
Стоим
у
бара,
мягко
стилизованные
в
разрезе,
"Ooh,
boo
wait,
I
think
you
had
too
much!"
"О,
бу,
подожди,
я
думаю,
ты
слишком
много
выпил!"
Bitch
what?
Act
right
and
pour
it
in
a
cup
Сука,
что?
Веди
себя
правильно
и
налей
в
чашку.
The
West
and
Eastside
keep
smokin
them
blunts,
niggaz
Запад
и
Восток
продолжают
курить
эти
косяки,
ниггеры.
Let's
get
with
it,
I
was
born
to
trip
Давай
займемся
этим,
я
родился,
чтобы
кайфовать.
Stay
on
the
lookout,
ain't
no
time
to
slip
Будьте
начеку,
не
время
расслабляться.
We
ain't
for
games
and
shit
Мы
не
для
игр
и
прочего
дерьма.
Change
your
spot,
cause
we're
known
to
dip
Меняй
свое
место,
потому
что
мы
известны
тем,
что
смываемся.
No
time
for
chasin
hoes
Нет
времени
гоняться
за
шлюхами.
I'm
on
a
mission
cause
my
cash
is
low
Я
на
задании,
потому
что
у
меня
мало
денег.
There's
no
need
to
speak
on
those
Нет
необходимости
говорить
о
тех,
Doggy
rags
are
the
gangsta's
clothes
Собачьи
тряпки
- это
одежда
гангстеров.
There's
two
sides
of
my
family,
both
sides
from
the
ghetto
У
меня
две
стороны
семьи,
обе
стороны
из
гетто.
Pops
Finnish
choco-late,
moms
Mississippi
yellow
Папа
- финский
шоколад,
мама
- миссисипская
желтая.
Caramel,
Cherokee
black
man,
with
a
pedigree
of
excellence
Карамельный,
чернокожий
чероки,
с
родословной
превосходства.
Together
we
rise,
no
time
for
seperateness
Вместе
мы
поднимаемся,
нет
времени
для
разделения.
My
grandfather
Snake
was
a
Jake,
or
a
jack
Мой
дедушка
Змей
был
копом,
или
валетом,
Of
a
smack
to
a
bird
who
don't
know
how
to
act
Пощечины
птице,
которая
не
знает,
как
себя
вести.
Straight
hustler,
Mississippi
moonshine
smuggler
Настоящий
hustler,
контрабандист
самогона
из
Миссисипи,
Good
ol'
wrangler
in
his
day
with
that
attitude
of
"Fuck
ya"
Хороший
старый
ковбой
в
свое
время
с
таким
настроем:
"Да
пошел
ты".
Built
to
run
forever,
X
the
infinite
Создан,
чтобы
бежать
вечно,
X
бесконечный.
First
line
of
defense
to
smash
through
the
immigrants
Первая
линия
обороны,
чтобы
разбить
иммигрантов.
Can't
straddle
the
fence,
it's
all
or
nothin
Нельзя
сидеть
на
двух
стульях,
все
или
ничего.
Close
the
curtain,
shut
down
your
whole
production
Закрой
занавес,
за
shut
down
свой
весь
спектакль.
Don't
be
scared,
be
prepared,
niggaz
do
be
bustin
Не
бойся,
будь
готов,
ниггеры
стреляют,
Without
thinkin;
I
mastered
the
art
of
hard
drinkin
Не
думая;
я
овладел
искусством
крепких
напитков.
Yo,
you
wanna
stop
the
X,
try
your
best
Эй,
ты
хочешь
остановить
X,
попробуй
сделать
все
возможное.
I'm
still
fuckin
with
your
pockets
like
the
IRS,
so
yo
Я
все
еще
трахаю
твои
карманы,
как
налоговая
служба,
так
что,
йоу.
There's
no
one
out
there,
for
us,
to
fear
Там
никого
нет,
кого
нам
бояться,
I'll
say
it
loud
and
clear.
Я
скажу
это
громко
и
ясно.
Who
can
say
they're
close,
to
us
Кто
может
сказать,
что
они
близки
к
нам,
Speak
now
and
you'll
be
brought,
to
tears
Заговори
сейчас,
и
ты
будешь
доведен
до
слез.
Gather
all
around,
to
see
Соберитесь
все
вокруг,
чтобы
увидеть,
How
we
display
our
vicious
skills
Как
мы
демонстрируем
свои
злобные
навыки.
I
done
seen
and
heard,
enough
Я
видел
и
слышал
достаточно,
Let's
prove
the
West
coast
is
for
real
Давайте
докажем,
что
Западное
побережье
реально.
. Speak
now
and
you'll
be
brought
to
tears
.
. Заговори
сейчас,
и
ты
будешь
доведен
до
слез
.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kevin Gillian, Roger Mcbride, Danny Means, Duane Johnson Jr., A. Joiner
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.