Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Game Of Thrones
Игра Престолов
From
ice,
from
ice,
we
Forresters
born,
Из
льда,
из
льда,
мы,
Форрестеры,
рождены,
To
ice
we
all
return.
Ко
льду
все
мы
вернемся.
Father,
brother,
I've
sworn,
I've
sworn,
Отец,
брат,
я
поклялся,
я
поклялся,
To
guard
this
rest
you've
earned.
Оберегать
этот
покой,
что
вы
заслужили.
May
kings
and
queens
melt
down
their
crowns.
Пусть
короли
и
королевы
расплавят
свои
короны.
A
pyre
on
Aegon's
hill.
Костер
на
холме
Эйгона.
In
floods
of
gold,
I
pray
they
drown,
В
потоках
золота,
молюсь,
чтоб
утонули,
For
all
the
blood
they
spilled.
За
всю
кровь,
что
пролили.
Mance,
sound
the
horn
of
winters
past
Манс,
протруби
в
рог
зим
минувших,
Call
starving
giants
forth.
Призови
голодных
гигантов.
Urge
cannibals
to
break
their
fast,
Побуди
людоедов
прервать
свой
пост,
On
wardens
of
the
North.
На
стражей
Севера.
Eastern
mages
empty
the
veins,
Восточные
маги
опустошают
вены,
Of
beasts
across
the
sea.
Зверей
по
ту
сторону
моря.
Paint
Slaver's
Bay
in
crimson
rains,
Раскрась
Залив
Работорговцев
багряным
дождем,
To
bring
Ethan
back
to
me.
Чтобы
вернуть
мне
Этана.
Snow
grabbed
me
from
my
mother's
grasp,
Снег
вырвал
меня
из
объятий
матери,
To
claim
me
as
his
prize.
Чтобы
объявить
меня
своим
трофеем.
Ethan
freed
me
from
Ramsay's
clasp.
Этан
освободил
меня
из
лап
Рамси.
The
rival
lords
locked
eyes.
Лорды-соперники
встретились
взглядами.
The
rival
lords
locked
eyes
Лорды-соперники
встретились
взглядами.
Fight
on,
fight
on,
Ethan
the
Brave,
Сражайся,
сражайся,
Этан
Храбрый,
Old
gods
bear
steel
with
you.
Старые
боги
держат
сталь
вместе
с
тобой.
Our
lord,
my
twin,
a
hero's
grave.
Наш
лорд,
мой
близнец,
геройская
могила.
So
iron
grows
anew.
Так
железо
растет
заново.
Still
iron
grows
anew.
Всё
ещё
железо
растет
заново.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jason Robinson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.