Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
the
moon
goes
round
the
earth
О,
луна
вращается
вокруг
земли
(Earth,
earth,
earth,
earth)
(Земля,
земля,
земля,
земля)
And
the
moon
controls
the
tide
И
луна
управляет
приливом
(Tide,
tide,
tide,
tide)
(Прилив,
прилив,
прилив,
прилив)
And
the
earth
goes
round
the
sun
И
земля
вращается
вокруг
солнца
(Sun,
sun,
sun,
sun)
(Солнце,
солнце,
солнце,
солнце)
And
the
sun
provides
the
light
И
солнце
даёт
свет
(Light,
light,
light,
light)
(Свет,
свет,
свет,
свет)
And
the
light
makes
most
of
life
И
свет
создаёт
большую
часть
жизни
If
my
friends
were
a
crowd
Если
бы
мои
друзья
были
толпой
It
might
not
be
the
biggest
Она
бы
не
была
самой
большой
But
it'd
be
deafeningly
loud
Но
она
была
бы
оглушительно
громкой
And
if
my
enemies
were
an
army
И
если
бы
мои
враги
были
армией
They'd
try
to
take
us
down
Они
бы
попытались
сокрушить
нас
Deaf,
dumb
and
proud
Глухие,
немые
и
гордые
Yeah,
deaf,
dumb
and
proud
Да,
глухие,
немые
и
гордые
Deaf,
dumb
and
proud,
proud,
proud,
proud,
proud
Глухие,
немые
и
гордые,
гордые,
гордые,
гордые,
гордые
The
cat
catches
the
mouse
Кот
ловит
мышь
(Mouse,
mouse,
mouse,
mouse)
(Мышь,
мышь,
мышь,
мышь)
And
the
mouse
just
wants
a
home
А
мышь
просто
хочет
домой
(Home,
home,
home,
home)
(Дом,
дом,
дом,
дом)
And
the
dog
chases
the
cat
И
собака
гонится
за
котом
(Cat,
cat,
cat,
cat)
(Кот,
кот,
кот,
кот)
And
the
cat
wants
to
be
alone
А
кот
хочет
быть
один
(Lone,
lone,
lone,
lone)
(Один,
один,
один,
один)
And
all
the
animals
have
souls
И
у
всех
животных
есть
души
Guiding
their
bones
Направляющие
их
кости
Yeah,
all
the
animals
have
souls
Да,
у
всех
животных
есть
души
Guiding
their
bones
Направляющие
их
кости
If
my
friends
were
a
drug
Если
бы
мои
друзья
были
наркотиком
Not
of
them
could
afford
it
Не
все
могли
бы
его
себе
позволить
But
it's
already
in
their
blood
Но
он
уже
в
их
крови
And
if
your
enemies
caused
the
cancer
И
если
бы
твои
враги
вызвали
рак
We'd
find
a
cure
for
you
Мы
бы
нашли
для
тебя
лекарство
And
bring
it
to
the
club
И
принесли
бы
его
в
клуб
Yeah,
bring
it
to
the
club
Да,
принесли
бы
его
в
клуб
Yeah,
bring
it
to
the
club,
club,
club,
club,
club
Да,
принесли
бы
его
в
клуб,
клуб,
клуб,
клуб,
клуб
I
walked
alone
until
we
met
Я
шёл
один,
пока
мы
не
встретились
Then
we,
we,
we
walked
against
Потом
мы,
мы,
мы
шли
против
The
earth
until
we
met
Земли,
пока
мы
не
встретились
Oh
you,
you,
you,
I
walked
alone
О
ты,
ты,
ты,
я
шёл
один
Until
we
met
Пока
мы
не
встретились
And
we,
we
walked
against
И
мы,
мы
шли
против
The
earth
until
we
met
Земли,
пока
мы
не
встретились
Oh
you,
you,
you
I
walked
alone
О
ты,
ты,
ты,
я
шёл
один
Oh,
the
moon
goes
round
the
earth
О,
луна
вращается
вокруг
земли
(Earth,
earth,
earth,
earth)
(Земля,
земля,
земля,
земля)
And
the
moon
controls
the
tide
И
луна
управляет
приливом
(Tide,
tide,
tide,
tide)
(Прилив,
прилив,
прилив,
прилив)
And
the
earth
goes
round
the
sun
И
земля
вращается
вокруг
солнца
(Sun,
sun,
sun,
sun)
(Солнце,
солнце,
солнце,
солнце)
And
the
sun
provides
the
light
И
солнце
даёт
свет
(Light,
light,
light,
light)
(Свет,
свет,
свет,
свет)
And
the
light
makes
most
of
life
И
свет
создаёт
большую
часть
жизни
I
walked
alone
until
we
met
Я
шёл
один,
пока
мы
не
встретились
Then
we,
we,
we
walked
against
Потом
мы,
мы,
мы
шли
против
The
earth
until
we
met
Земли,
пока
мы
не
встретились
Oh
you,
you,
you,
I
walked
alone
О
ты,
ты,
ты,
я
шёл
один
Until
we
met
Пока
мы
не
встретились
And
we,
we
walked
against
И
мы,
мы
шли
против
The
earth
until
we
met
Земли,
пока
мы
не
встретились
Oh
you,
you,
you
I
walked
alone
О
ты,
ты,
ты,
я
шёл
один
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bechtolt Jonathan Warren, Evans Claire Louise
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.