Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeanniver,
ha-ha-ha-ha
Йеннивер,
ха-ха-ха-ха
Ich
bin
zurück,
wurde
auch
Zeit
Я
вернулась,
давно
пора
Was
ist
sie
denn
jetzt?
Кто
же
она
теперь?
Sängerin,
ja,
Moderatorin,
Business-Woman,
muss
das
sein?
Певица,
да,
ведущая,
Бизнес-вумен,
это
обязательно?
Sicher,
Digga,
und
wenn
ich
Bock
hab,
mach
ich
noch
Schmuckdesign
Конечно,
чувак,
а
если
захочу,
займусь
ещё
дизайном
украшений
Kompensier
hier
nur
Komplexe,
damit
ihr
was
zum
Deuten
habt
Тут
просто
компенсирую
комплексы,
чтобы
вам
было
что
трактовать
Übertrieben
cringe,
dass
die
Bitch
jetzt
ein'n
auf
Deutschrap
macht
До
невозможности
кринжово,
что
эта
сучка
теперь
строит
из
себя
немецкий
рэп
Spar
dir
den
Hate
für
den
nächsten
Gang
Прибереги
свой
хейт
на
следующий
раз
Keine
Angst,
ist
kein
Rap,
ist
nur
Sprechgesang
(mhm)
Не
бойся,
это
не
рэп,
это
только
речитатив
(ага)
Wie
du
weißt,
üb
ich
nächtelang
Как
ты
знаешь,
я
репетирую
ночи
напролёт
Nur
für
dich,
bis
du
sagst:
"Gar
nicht
schlecht
für
'ne
Frau"
Только
для
тебя,
пока
ты
не
скажешь:
"Неплохо
для
женщины"
Und
dann
wein
ich
in
mein
Kissen
rein
А
потом
я
плачу
в
свою
подушку
Weil
der
Auto-Tune
nicht
so
richtig
greift
Потому
что
автотюн
не
совсем
цепляет
Oh
mein
Gott,
tut
mir
richtig
leid
О
боже
мой,
мне
так
жаль
Bin
halt
'n
Küstenkind,
kann
gar
nicht
Straße
sein
Я
ведь
дитя
побережья,
не
могу
быть
уличной
Die
Wahrheit
über
mich
gibt
es
hundertmal
und
seitenlang
Правда
обо
мне
есть
в
сотнях
статей
и
на
многих
страницах
Ihr
wisst
eh
längst
alles,
es
gibt
nichts,
was
ich
noch
beichten
kann
Вы
и
так
уже
всё
знаете,
мне
не
в
чем
признаваться
Und
ich
schaff's
nicht
mich
zu
zügeln,
weil
ich
gar
nicht
reiten
kann
И
я
не
могу
сдержаться,
потому
что
я
не
умею
ездить
верхом
Die
Hengstin
wollte
kuscheln,
jetzt
fängt
sie
zu
streiten
an
Кобылка
хотела
понежиться,
а
теперь
начинает
ссориться
Ja,
ich
bin
wieder
hier,
nehm
mir
euer
Revier
Да,
я
снова
здесь,
забираю
вашу
территорию
Stellt
mich
ruhig
in
die
Ecke,
hab
sie
schon
markiert
Ставьте
меня
в
угол,
я
уже
её
пометила
Und
ich
hör
schon
wieder
Sprüche
über
meine
Widersprüche
И
я
снова
слышу
фразы
о
моих
противоречиях
Das
habt
ihr
gut
analysiert
Вы
это
хорошо
проанализировали
Ich
hab
alles
versucht,
ich
kann
nur
provozier'n
Я
всё
перепробовала,
я
могу
только
провоцировать
So
'ne
Vorbilderbuchfrau,
die
muss
promovier'n
Такая
женщина-образец
для
подражания
должна
иметь
учёную
степень
Sich
bedeckt
präsentier'n,
CEO
halt
bis
vier
Держаться
сдержанно,
быть
CEO
до
четырёх
Und
danach
für
die
Kids
wie
'ne
Eins
funktionier'n
А
после
этого
для
детей
работать
как
швейцарские
часы
Hundertpro
pro
Vorbild,
wie
war
das
denn
noch?
Стопроцентный
образец
для
подражания,
как
это
было?
Bei
Jennifer
Rostock
gab's
Schnaps,
oh
mein
Gott
У
Jennifer
Rostock
был
шнапс,
о
боже
мой
Die
komm'n
nicht
in
Frage,
na
dann
lieber
doch
Они
не
подходят,
ну
тогда
лучше
уж
Homophobe
Sexisten
mit
Heckler
& Koch
Гомофобные
сексисты
с
Heckler
& Koch
Jennifer,
du
hast
dich
voll
verändert
Дженнифер,
ты
сильно
изменилась
Du
warst
mal
viel
cooler,
du
warst
eine
von
uns
Ты
была
намного
круче,
ты
была
одной
из
нас
Aber
daran
kannst
du
dich
ja
scheinbar
leider
nicht
erinnern
Но
ты,
к
сожалению,
не
можешь
этого
вспомнить
Weil
du
grade
Weed
rauchst
oder
irgendjemand
bummst
(ah)
Потому
что
ты
сейчас
куришь
травку
или
кто-то
тебя
трахает
(а)
Jennifer
war
alles
nur
Gelaber
Дженнифер,
всё
это
была
болтовня
Deine
ganzen
Ideale,
deine
Titten,
alles
fake?
Все
твои
идеалы,
твои
сиськи,
всё
фейк?
Bist
der
Teufel
und
der
Teufel
trägt
jetzt
nur
noch
Balenciaga
Ты
дьявол,
и
дьявол
теперь
носит
только
Balenciaga
Ich
fuck
that
in
Love,
doch
jetzt
ist
da
nur
noch
Hate
Я
трахаюсь
в
любви,
но
теперь
там
только
ненависть
Schließt
doch
ein
paar
Wetten
ab
wo
lang
das
Häschen
hoppelt
Заключайте
пари,
куда
прыгнет
зайчик
Denn
die
Moral
von
der
Geschichte
gibt's
bei
mir
gleich
doppelt
Потому
что
мораль
этой
истории
у
меня
будет
двойная
Und
was
heißt
Moral,
Doppelmoral,
Triplemoral,
Multimoral?
А
что
такое
мораль,
двойная
мораль,
тройная
мораль,
мультимораль?
Es
gibt
eben
Dinge,
die
sind
nicht
egal,
doch
was
ihr
von
mir
haltet,
das
ist
es
nun
mal
Есть
вещи,
которые
не
всё
равно,
но
то,
что
вы
думаете
обо
мне,
вот
это
действительно
безразлично
Ja,
ich
bin
wieder
hier,
nehm
mir
euer
Revier
Да,
я
снова
здесь,
забираю
вашу
территорию
Stellt
mich
ruhig
in
die
Ecke,
hab
sie
schon
markiert
Ставьте
меня
в
угол,
я
уже
её
пометила
Und
ich
hör
schon
wieder
Sprüche
über
meine
Widersprüche
И
я
снова
слышу
фразы
о
моих
противоречиях
Das
habt
ihr
gut
analysiert
Вы
это
хорошо
проанализировали
Ja,
ich
bin
wieder
hier,
nehm
mir
euer
Revier
Да,
я
снова
здесь,
забираю
вашу
территорию
Stellt
mich
ruhig
in
die
Ecke,
hab
sie
schon
markiert
Ставьте
меня
в
угол,
я
уже
её
пометила
Ja,
ich
bin
wieder
hier,
nehm
mir
euer
Revier
Да,
я
снова
здесь,
забираю
вашу
территорию
Nehm
mir
euer
Revier
Забираю
вашу
территорию
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yunus Cimen, Eko Fresh
Album
NACKT
Veröffentlichungsdatum
18-02-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.