Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나에게
가는
길
오도
가도
못하는
길
To
me,
the
road
is
long
and
hard
to
get
to
무거운
구두는
더
이상
필요치
않아
These
heavy
boots,
I
don't
need
them
anymore
버리고
떠나가자
뒤돌아
보지
말고
Let's
just
leave
them
behind
and
not
look
back
고장난
자동차
요란한
네바퀴
인생
A
broken
car,
a
noisy
life
on
four
wheels
귀신에
쫓기듯
달려왔던
옛
이야기
The
old
story
of
being
chased
by
ghosts
버리고
떠나가자
뒤돌아
보지
말고
Let's
just
leave
them
behind
and
not
look
back
아무런
약속
없이
그
어떤
기대도
없이
Without
any
promises,
without
any
expectations
저
별빛
따라
저
바람
따라서
Follow
the
stars,
follow
the
wind
나
이제
떠나갈래
한
조각
구름처럼
I'm
leaving
now,
like
a
single
cloud
꿈을
만들
수만
있다면
혼자라도
좋아
If
I
can
only
create
a
dream,
then
I'm
okay
even
if
I'm
alone
나
이제
떠나갈래
흐르는
강물처럼
I'm
leaving
now,
like
a
flowing
river
잠을
잃어버릴
수
있다면
함께라도
좋아
If
I
can
lose
sleep,
then
I'm
okay
even
if
I'm
together
with
you
오늘은
오늘로
내일은
또
내일로
Today
is
today,
tomorrow
is
tomorrow
해
뜨고
해
지고
시계는
아무
소용
없지
The
sun
rises
and
the
sun
sets,
a
clock
is
useless
버리고
떠나가자
뒤돌아
보지
말고
Let's
just
leave
them
behind
and
not
look
back
아무런
약속
없이
그
어떤
기대도
없이
Without
any
promises,
without
any
expectations
저
별빛
따라
저
바람
따라서
Follow
the
stars,
follow
the
wind
나
이제
떠나갈래
한
조각
구름처럼
I'm
leaving
now,
like
a
single
cloud
꿈을
만들
수만
있다면
혼자라도
좋아
If
I
can
only
create
a
dream,
then
I'm
okay
even
if
I'm
alone
나
이제
떠나갈래
흐르는
강물처럼
I'm
leaving
now,
like
a
flowing
river
잠을
잃어버릴
수
있다면
함께라도
좋아
If
I
can
lose
sleep,
then
I'm
okay
even
if
I'm
together
with
you
나
이제
떠나갈래
한
조각
구름처럼
I'm
leaving
now,
like
a
single
cloud
꿈을
만들
수만
있다면
혼자라도
좋아
If
I
can
only
create
a
dream,
then
I'm
okay
even
if
I'm
alone
나
이제
떠나갈래
흐르는
강물처럼
I'm
leaving
now,
like
a
flowing
river
잠을
잃어버릴
수
있다면
함께라도
좋아
If
I
can
lose
sleep,
then
I'm
okay
even
if
I'm
together
with
you
언제라도
좋아
Whenever,
I'm
okay
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: HYUN DO LEE
Album
Why Be?
Veröffentlichungsdatum
10-08-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.