Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รู้มั้ยว่าเธอน่ารักตอนเมา
Do
you
know
how
lovely
you
are
when
you're
drunk
โอ้ธารารัตน์เบาเบา
Oh,
Clarissa,
take
it
easy
แต่ไม่ตกหลงหลุมรักคนเมาไม่เอาหรอก
But
I
won't
fall
head
over
heels
for
a
drunkard,
no,
no
ฉันรู้ว่าเธอหน่ะร้ายจะตาย
I
know
you're
a
little
devil
เธอมีผู้ชายมากมาย
You've
had
so
many
men
อย่ามาลูกไม้คนอย่างเธอฉันไม่เอาหรอก
Don't
try
your
tricks
on
me,
I
won't
fall
for
it
รู้มั้ยว่าเธอน่ารักตอนเมา
Do
you
know
how
lovely
you
are
when
you're
drunk
โอ้ธารารัตน์เบาเบา
Oh,
Clarissa,
take
it
easy
แต่ไม่ตกหลงหลุมรักคนเมาไม่เอาหรอก
But
I
won't
fall
head
over
heels
for
a
drunkard,
no,
no
ฉันรู้ว่าเธอหน่ะร้ายจะตาย
I
know
you're
a
little
devil
เธอมีผู้ชายมากมาย
You've
had
so
many
men
ถ้าหลงไปรักเธอคงทำฉันเดือดร้อน
If
I
fell
in
love
with
you,
it
would
cause
me
nothing
but
grief
ในค่ำคืนที่เหว่ว้า
In
the
lonely
hours
of
the
night
แอลกอฮอล์เปลี่ยนเธอไปช้าช้า
Alcohol
slowly
changes
you
ใจเธอกำลังเรียกหา
Your
heart
is
longing
for
me
ให้ฉันเข้าไปไคว่คว้า
To
come
and
rescue
you
อยู่ๆเธอก็มาหาเอง
Out
of
the
blue,
you
came
looking
for
me
มาด้วยท่าเต้นที่ร้อนแรง
With
your
sizzling
hot
dance
moves
เธออาจจะชอบคนร้องเพลง
Maybe
you
like
singers
หรือเธอดูที่ของแพง
Or
are
you
after
my
expensive
things
เธออาจอยากได้ฉันเป็นแฟน
Maybe
you
want
me
to
be
your
boyfriend
หรือต้องการเพียง
one
night
stand
Or
just
for
a
one-night
stand
I
don't
know
oh
oh
oh
I
don't
know
oh
oh
oh
รู้มั้ยว่าเธอน่ารักตอนเมา
Do
you
know
how
lovely
you
are
when
you're
drunk
โอ้ธารารัตน์เบาเบา
Oh,
Clarissa,
take
it
easy
แต่ไม่ตกหลงหลุมรักคนเมาไม่เอาหรอก
But
I
won't
fall
head
over
heels
for
a
drunkard,
no,
no
ฉันรู้ว่าเธอหน่ะร้ายจะตาย
I
know
you're
a
little
devil
เธอมีผู้ชายมากมาย
You've
had
so
many
men
อย่ามาลูกไม้คนอย่างเธอฉันไม่เอาหรอก
Don't
try
your
tricks
on
me,
I
won't
fall
for
it
รู้มั้ยว่าเธอน่ารักตอนเมา
Do
you
know
how
lovely
you
are
when
you're
drunk
โอ้ธารารัตน์เบาเบา
Oh,
Clarissa,
take
it
easy
แต่ไม่ตกหลงหลุมรักคนเมาไม่เอาหรอก
But
I
won't
fall
head
over
heels
for
a
drunkard,
no,
no
ฉันรู้ว่าเธอหน่ะร้ายจะตาย
I
know
you're
a
little
devil
เธอมีผู้ชายมากมาย
You've
had
so
many
men
ถ้าหลงไปรักเธอคงทำฉันเดือดร้อน
If
I
fell
in
love
with
you,
it
would
cause
me
nothing
but
grief
ไม่ว่ายังไงก็ตามไม่ยอมเธอหรอก
No
matter
what,
I'm
not
giving
in
to
you
พอฉันได้สิ่งที่ต้องการฉันจะไปไม่บอก
Once
I
get
what
I
want,
I'll
be
gone
without
a
trace
แค่คนที่เจอระหว่างทางไม่ได้สำคัญ
Just
someone
I
met
along
the
way,
nothing
serious
ไม่ใช่รักแท้ตลอดกาล
Not
my
one
true
love
ก็คนอย่างเธอมันง่ายไป
Someone
like
you
is
easy
โปรดเธออย่าทำเป็นได้ใจ
Don't
think
you
can
have
your
way
with
me
ใครต่อใครก็ได้เธอ
You're
with
anyone
and
everyone
จะให้ฉันรักเธอได้ไง
How
can
I
love
you?
ก็เธอมันร้ายเกิน
You're
just
too
wicked
ไม่ใช่ฉันไม่มีหัวใจ
It's
not
that
I
don't
have
a
heart
โอ้ะโอโอโอ่แม่ธารารัตน์
Oh
Clarissa
รู้มั้ยว่าเธอน่ารักตอนเมา
Do
you
know
how
lovely
you
are
when
you're
drunk
โอ้ธารารัตน์เบาเบา
Oh,
Clarissa,
take
it
easy
แต่ไม่ตกหลงหลุมรักคนเมาไม่เอาหรอก
But
I
won't
fall
head
over
heels
for
a
drunkard,
no,
no
ฉันรู้ว่าเธอหน่ะร้ายจะตาย
I
know
you're
a
little
devil
เธอมีผู้ชายมากมาย
You've
had
so
many
men
อย่ามาลูกไม้คนอย่างเธอฉันไม่เอาหรอก
Don't
try
your
tricks
on
me,
I
won't
fall
for
it
รู้มั้ยว่าเธอน่ารักตอนเมา
Do
you
know
how
lovely
you
are
when
you're
drunk
โอ้ธารารัตน์เบาเบา
Oh,
Clarissa,
take
it
easy
แต่ไม่ตกหลงหลุมรักคนเมาไม่เอาหรอก
But
I
won't
fall
head
over
heels
for
a
drunkard,
no,
no
ฉันรู้ว่าเธอหน่ะร้ายจะตาย
I
know
you're
a
little
devil
เธอมีผู้ชายมากมาย
You've
had
so
many
men
ถ้าหลงไปรักเธอคงทำฉันเดือดร้อน
If
I
fell
in
love
with
you,
it
would
cause
me
nothing
but
grief
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.