Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
ich
sage:
"man,
ich
lieb
dich"
Когда
я
говорю:
"чувак,
я
люблю
тебя"
Würdest
du
sagen,
du
liebst
mich
auch
Скажешь
ли
ты,
что
тоже
меня
любишь
Und
wenn
ich
sage
"ich
vermiss
dich"
И
если
я
скажу
"я
скучаю
по
тебе"
Würdest
du
sagen:
"ich
vermiss
dich
auch"
Скажешь
ли
ты:
"я
тоже
по
тебе
скучаю"
Wenn
ich
sage:
"man,
ich
brauch
dich"
Когда
я
говорю:
"чувак,
ты
мне
нужен"
Würdest
du
sagen:
"ich
brauch
dich
auch"
Скажешь
ли
ты:
"ты
тоже
мне
нужен"
Und
wenn
ich
sage,
dass
ich
taub
bin
И
если
я
скажу,
что
я
глух
Würdest
du
sagen:
"ich
tau
dich
auf"
Скажешь
ли
ты:
"я
растоплю
тебя"
Ich
liebe
dich,
so
wie
ich
Geld
liebe
Я
люблю
тебя,
как
люблю
деньги
Würd'
mit
dir
um
die
ganze
Welt
fliegen
С
тобой
бы
полетел
вокруг
всего
мира
Lass'
uns
in
hunderten
Hotels
liegen
Давай
валяться
в
сотнях
отелей
Lass
uns
ein
Bentley
und
ein
Benz
mieten
Давай
возьмём
Bentley
и
Mercedes
Lass'
noch
Hundert-tausend
machen
und
den
Benz
kaufen
Давай
ещё
сотню
тысяч
сделаем
и
купим
Мерс
Du
schenkst
ihr
Schuhe,
sie
wird
weglaufen
Даришь
ей
туфли,
она
убежит
Schenk
ihr
Dior-Slippers
und
sie
wird
dich
niemals
vergessen
Подари
ей
Dior-шлёпанцы,
и
она
тебя
никогда
не
забудет
Sie
will
nur
Nägel
und
Essen
Ей
нужны
только
ногти
и
еда
Und
ich
frag
mich,
würdest
du
mich
für
das
Cash
tauschen
И
я
спрашиваю
себя,
променяла
бы
ты
меня
на
эти
деньги
Du
wolltest
wissen,
was
ich
bring'
Ты
хотела
знать,
что
я
принесу
Hast
dir
so
einen
wie
mich
gewünscht
Ты
хотела
такого,
как
я
Du
wolltest
Shein
Kleider
in
Pink
Ты
хотела
розовую
одежду
из
Shein
Doch
ich
hol
dir
iced-out
Kette
und
Ring
Но
я
достану
тебе
усыпанную
бриллиантами
цепь
и
кольцо
Du
warst
mal
mein
Ruhepol
Ты
была
моим
островком
спокойствия
Heute
streiten
wir
so
gut
wie
jeden
Tag
Сегодня
мы
ссоримся
почти
каждый
день
Glaub'
mir
jetzt
ist
meine
Ruhe
tot
Поверь,
теперь
моё
спокойствие
мертво
Hab
keine
Kraft
aber
hab'
dich
in
meinem
Arm
Нет
сил,
но
я
держу
тебя
в
своих
объятиях
Meine
Hände
sind
verkrampft,
aber
ich
lass'
nicht
los
Мои
руки
затекли,
но
я
не
отпускаю
Egal
was
du
denkst,
baby
das
nicht
so
Неважно,
что
ты
думаешь,
детка,
это
не
так
Wir
sind
alle
voller
trust-issues
Мы
все
полны
проблем
с
доверием
Doch
ich
denk'
nicht
darüber
nach
Но
я
не
думаю
об
этом
Das
mit
uns
beiden
ist
für
immer
immer
То,
что
между
нами,
это
навсегда,
навсегда
Wenn
wir
zweifeln,
lass'
die
Zweifel
nicht
mehr
raus
Если
мы
сомневаемся,
не
выпускай
больше
эти
сомнения
Baby,
wir
bleiben
für
immer
immer
Детка,
мы
останемся
вместе
навсегда,
навсегда
Und
ich
glaub'
unsere
Probleme
bleiben
auch
И
я
думаю,
наши
проблемы
тоже
останутся
Wenn
ich
sage:
"man,
ich
lieb
dich"
Когда
я
говорю:
"чувак,
я
люблю
тебя"
Würdest
du
sagen,
du
liebst
mich
auch
Скажешь
ли
ты,
что
тоже
меня
любишь
Und
wenn
ich
sage
"ich
vermiss
dich"
И
если
я
скажу
"я
скучаю
по
тебе"
Würdest
du
sagen:
"ich
vermiss
dich
auch"
Скажешь
ли
ты:
"я
тоже
по
тебе
скучаю"
Wenn
ich
sage:
"man,
ich
brauch
dich"
Когда
я
говорю:
"чувак,
ты
мне
нужен"
Würdest
du
sagen:
"ich
brauch
dich
auch"
Скажешь
ли
ты:
"ты
тоже
мне
нужен"
Und
wenn
ich
sage,
dass
ich
taub
bin
И
если
я
скажу,
что
я
глух
Würdest
du
sagen:
"ich
tau
dich
auf"
Скажешь
ли
ты:
"я
растоплю
тебя"
Li-Liebst
mich
auch
Ты-ты
меня
тоже
"Ich
vermiss'
dich"
"Я
скучаю
по
тебе"
"Ich
vermiss'
dich
auch"
"Я
тоже
по
тебе
скучаю"
Würdest
du
sagen:
"ich
brauch
dich
auch"
Скажешь
ли
ты:
"ты
тоже
мне
нужен"
Brau-Brauch'
dich
auch
Ты-ты
мне
тоже
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tino, Yun Mufasa
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.