Yahel - Soul feat Yahel & Friends - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Soul feat Yahel & Friends - YahelÜbersetzung ins Englische




Soul feat Yahel & Friends
Soul feat Yahel & Friends
تو خورشید و من دل مست، نگذار بمیروم.
You're the sun, and I'm the drunk heart, don't let me die.
دو تا کفتر بودیم من خونمه سرد شب ها تنها، نباشد.
We were two pigeons, my home is cold at night and lonely, may it not be.
یک گل سایه چمن تازه شکفته، نه دستوم بش میرسه نه خوش میوفته!
A flower, a shade of a freshly blossomed lawn, my hand neither reaches it nor does it fall nicely!
مستم مستم مستم مستم
I'm drunk, I'm drunk, I'm drunk, I'm drunk






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.