Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
sen
sözsüz
bi
sarkı
gibi
duruyorsun
öyle
Ты
стоишь,
как
без
слов
песня,
тихая
такая
ne
söyledim
de
bana
hala
dargınsın
Что
я
сказал,
что
ты
до
сих
пор
на
меня
в
обиде
ben
gördüm
hatami
Я
понял
свою
ошибку
paylaþtým
seninle
Я
поделился
этим
с
тобой
ne
söyledim
de
bana
hala
dargınsın
Что
я
сказал,
что
ты
до
сих
пор
на
меня
в
обиде
dün
sabah
erken
uyandım
Вчера
утром
я
проснулся
рано
gittim
sana
güller
aldim
mutlu
ol
diye(mutlu
ol
diye)
Пошёл
купил
тебе
розы,
чтобы
ты
была
счастлива
(счастлива)
bu
sabah
gittiğini
anladim
А
сегодня
утром
я
понял,
что
ты
ушла
ağladım
sana
şarkı
yazdım
sonsuz
ol
diye(sonsuz
ol
diye)
Я
плакал,
я
написал
тебе
песню,
чтобы
ты
была
вечной
(вечной)
unutulsan
mý
unutmasam
mý
Забыть
тебя
или
нет?
saklansan
da
bi
köþede
benle
yaþlansan
mý
Спрячешься
ли
ты
где-нибудь,
чтобы
состариться
со
мной?
sen
sözsüz
bi
þarký
gibi
duruyorsun
öyle
Ты
стоишь,
как
без
слов
песня,
тихая
такая
ne
söyledim
de
bana
hala
dargýnsýn
Что
я
сказал,
что
ты
до
сих
пор
на
меня
в
обиде
ben
gördüm
hatamý
Я
понял
свою
ошибку
paylaþtým
seninle
Я
поделился
этим
с
тобой
ne
söyledim
de
bana
hala
kýzgýnsýn
Что
я
сказал,
что
ты
до
сих
пор
на
меня
злишься
dün
sabah
erken
uyandým
Вчера
утром
я
проснулся
рано
gittim
sana
güller
aldým
mutlu
ol
diye(mutlu
ol
diye)
Пошёл
купил
тебе
розы,
чтобы
ты
была
счастлива
(счастлива)
bu
sabah
gittiðini
anladým
А
сегодня
утром
я
понял,
что
ты
ушла
aðladým
sana
þarký
yazdým
sonsuz
ol
diye(sonsuz
ol
diye)
Я
плакал,
я
написал
тебе
песню,
чтобы
ты
была
вечной
(вечной)
unutulsan
mý
unutmasam
mý
Забыть
тебя
или
нет?
saklansan
da
bi
köşede
benle
yaşlansan
mi
Спрячешься
ли
ты
где-нибудь,
чтобы
состариться
со
мной?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: YALIN HUSEYIN
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.