Yami Safdie - El bolero - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

El bolero - Yami Safdie feat. Milo jÜbersetzung ins Russische




El bolero
que dijimos que ya no íbamos a hablarnos
Я знаю, мы сказали, что больше не будем разговаривать друг с другом
Pero tengo esta situación que está pasando
Но у меня такая ситуация, что происходит
Y poquito a poco me va matando
И мало-помалу это убивает меня
Y no encuentro la solución
И я не могу найти решение
Tengo un fantasma que to el día me persigue
У меня есть призрак, который преследует меня весь день
Y que me muestra tu sonrisa donde mire
И что твоя улыбка показывает мне, куда бы я ни посмотрел
No encuentro la manera de ser libre
Я не могу найти способ быть свободным
¿Bebé, qué fue lo que pasó?
Детка, что случилось?
Ay, sácame esta maldición, por favor
О, сними с меня это проклятие, пожалуйста.
Esta que hace que no pare, que no pare de pensar en vos
Это то, что заставляет меня не останавливаться, что я не перестаю думать о тебе
Y justo cuando, cuando ya me siento un poco mejor
И только когда, когда мне уже немного полегчало
Justo ahí vuelve a atacarme ese recuerdo de tu sabor
Тут же меня снова атакует воспоминание о твоем вкусе.
En las noches yo pienso en qué pasó con nosotros
Ночью я думаю о том, что с нами произошло
No volvimos a hablarnos, ¿qué habrá sido de vos?
Мы больше не разговаривали друг с другом, что с тобой будет?
Y quisiera que vuelvas para que ese fantasma
И я бы хотел, чтобы ты вернулся, чтобы тот призрак
Me deje tranquilo y empezar otra vez
оставь меня в покое и начни снова
Te vi en las paredes y en la cara de varias mujeres
Я видел тебя на стенах и в лицах нескольких женщин
Si intenté reemplazar tus caricias, pero solo rompí un corazón
Если бы я попытался заменить твои ласки, но только разбил бы сердце
Nunca fuimos iguales, quise bienes y me distes males
Мы никогда не были прежними, может быть, ты пришел и причинил мне беду
Pero ni navegando los mares habrá alguien que se acerque a vos
Но даже не плывя по морям, найдется кто-то, кто приблизится к тебе.
Y no creas que me gusta estar así
И не думай, что мне нравится быть таким
Nena, no la paso bien
Детка, я плохо провожу время
Y ahora todas se parecen a vos y a tu pelo
И теперь они все похожи на тебя и твои волосы
El cielo ahora es gris
Небо теперь серое
Ya he intentado amar a otros
Я уже пытался любить других
Pero es que no se lo merecen
Но они этого не заслуживают
Porque por mucho que me pese
Потому что независимо от того, сколько это весит на мне
Yo sigo viéndote en sus ojos
Я все еще вижу тебя в его глазах
Y ya he intentado amar a otra'
И я уже пытался любить других
Pero es que no se lo merecen
Но они этого не заслуживают
Porque por mucho que me pese
Потому что независимо от того, сколько это весит на мне
Yo sigo viéndote en sus ojos
Я все еще вижу тебя в его глазах
Ay, ay, ay, ay, ay, ay
О, о, о, о, о, о
Mi amor, tenme un poco de piedad
Любовь моя, помилуй меня немного
Que yo no sirvo pa na
Что я ни на что не годен
No sirvo pa na desde que no estás
Я не подхожу для тебя, так как тебя здесь нет
Ay, sácame esta maldición, por favor
О, сними с меня это проклятие, пожалуйста.
Esta que hace que no pare, que no pare de pensar en vos
Это то, что заставляет меня не останавливаться, что я не перестаю думать о тебе
Y justo cuando, cuando ya me siento un poco mejor
И только когда, когда мне уже немного полегчало
Justo ahí vuelve a atacarme ese recuerdo de tu sabor
Тут же меня снова атакует воспоминание о твоем вкусе.





Autoren: Yamila Safdie, Gonzalo Javier Ferreyra, Camilo Joaquin Villarruel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.