Yami Safdie - La Próxima Vez - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

La Próxima Vez - Yami SafdieÜbersetzung ins Russische




La Próxima Vez
La próxima vez que dudes de lo mucho que te quiero
В следующий раз ты усомнишься, как сильно я тебя люблю
Vo'a tener que robarle un par de estrellas al cielo
Мне придется украсть с неба пару звезд
Pa que veas que no compiten con el brillo de tus ojos negros
Итак, ты видишь, что они не могут конкурировать с блеском твоих черных глаз.
Ni los diamantes en tu cuello ni to el oro que puedas comprar
Ни бриллианты на твоей шее, ни все золото, которое ты можешь купить.
Ni toa la fama ni to los premios
Ни вся слава, ни все награды
Ni darle vueltas al mundo entero
И не обойти весь мир
Ni se le acerca a acostarme en tu pecho
Это даже не близко к тому, чтобы лежать у тебя на груди.
Y estar en casa
и быть дома
Al fin pude comprar las Jordan que quería
Наконец-то я смог купить Джорданы, которые хотел.
Tengo un cajón lleno de joyería
У меня есть ящик, полный драгоценностей
Me fui a Madrid a pasear por la Gran Vía
Я поехал в Мадрид прогуляться по Гран Виа.
Y la sentí vacía porque vos no estabas ahí
И я чувствовал себя опустошенным, потому что тебя там не было
Todavía no cómo es que dudas de
Я до сих пор не понимаю, почему ты во мне сомневаешься
Así que, vida mía, la próxima vez que pienses que quiero irme de tu lado
Итак, моя жизнь, в следующий раз, когда ты подумаешь, что я хочу покинуть тебя
Vo'a tener que robarle la claridad al río
Мне придется украсть ясность у реки
Pa que puedas ver que nada se compara con estar contigo
Итак, ты видишь, что ничто не сравнится с тем, чтобы быть с тобой
Ni vacaciones en el Hilton ni los vuelos en first class
Ни отпуска в Хилтоне, ни полетов первым классом.
Ni toa la fama ni to los premios
Ни вся слава, ни все награды
Ni darle vueltas al mundo entero
И не обойти весь мир
Ni se le acerca a acostarme en tu pecho
Это даже не близко к тому, чтобы лежать у тебя на груди.
Y estar en casa
и быть дома
Ni toa la fama ni to los premios
Ни вся слава, ни все награды
Ni darle vueltas al mundo entero
И не обойти весь мир
Ni se le acerca a acostarme en tu pecho
Это даже не близко к тому, чтобы лежать у тебя на груди.
Y estar en casa
и быть дома





Autoren: Yamila Safdie, Gonzalo Javier Ferreyra


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.