Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Li Habibi
Мой возлюбленный
آمنت
بأنك
لي
حبيبي
كل
شي
بالوجود
Я
уверена,
что
ты
мой
возлюбленный,
всё
на
свете
ما
أتحمل
يوم
والله
ما
أسمعك
ولا
أراك
Клянусь,
не
вынесу
дня,
где
не
слышу
и
не
вижу
тебя
غيرتي
وخوفي
تراهم
بالمحبة
لك
شهود
Моя
ревность
и
страх
— они
свидетели
моей
любви
к
тебе
شوف
بس
شيصير
فيني
في
غيابك
يا
ملاك
Посмотри,
что
со
мной
происходит
в
твоём
отсутствии,
мой
ангел
آمنت
بأنك
لي
حبيبي
كل
شي
بالوجود
Я
уверена,
что
ты
мой
возлюбленный,
всё
на
свете
ما
أتحمل
يوم
والله
ما
أسمعك
ولا
أراك
Клянусь,
не
вынесу
дня,
где
не
слышу
и
не
вижу
тебя
غيرتي
وخوفي
تراهم
بالمحبة
لك
شهود
Моя
ревность
и
страх
— они
свидетели
моей
любви
к
тебе
شوف
بس
شيصير
فيني
في
غيابك
يا
ملاك
Посмотри,
что
со
мной
происходит
в
твоём
отсутствии,
мой
ангел
أستجن
والكون
كله
بعدك
بعيني
يسود
Схожу
с
ума,
и
весь
мир
без
тебя
в
моих
глазах
мрачен
يا
عساني
يا
حبيبي
ما
أنحرم
لحظة
لقاك
О,
будь
я
проклята,
мой
любимый,
лишись
я
мига
встречи
с
тобой
كل
أحلامي
الجميلة
لما
تضحك
لي
تعود
Все
мои
прекрасные
мечты
возвращаются,
когда
ты
улыбаешься
мне
ويبتهج
قلبي
وأعايد
والله
بساعة
لقاك
И
сердце
моё
ликует,
и
я
праздную,
клянусь,
лишь
в
час
встречи
с
тобой
بو
ظبي
تحلا
بعيوني
عن
حلاها
فيك
زود
Абу-Даби
прекрасна
в
моих
глазах,
но
её
красота
меркнет
перед
твоей
ودنيتي
يا
شمس
عمري
ما
ينورها
سواك
И
жизнь
моя,
о
солнце
моё,
никто,
кроме
тебя,
её
не
озарит
آمنت
بأنك
لي
حبيبي،
آمنت
بأنك
لي
حبيبي
Я
уверена,
что
ты
мой
возлюбленный,
я
уверена,
что
ты
мой
возлюбленный
آمنت
بأنك
لي
حبيبي،
حبيبي،
حبيبي،
حبيبي
Я
уверена,
что
ты
мой
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный
آه،
ربي
لا
يحرمني
منك
Ах,
Господи,
не
лишай
меня
тебя
آمنت
بأنك
لي
حبيبي
كل
شي
بالوجود
Я
уверена,
что
ты
мой
возлюбленный,
всё
на
свете
وما
أتحمل
يوم
والله
ما
أسمعك
ولا
أراك
И
не
вынесу
дня,
клянусь,
где
не
слышу
и
не
вижу
тебя
غيرتي
وخوفي
تراهم
بالمحبة
لك
شهود
Моя
ревность
и
страх
— они
свидетели
моей
любви
к
тебе
شوف
بس
شيصير
فيني
في
غيابك
يا
ملاك
Посмотри,
что
со
мной
происходит
в
твоём
отсутствии,
мой
ангел
من
عرفتك
وأنا
قلبي
بالمحبة
لك
يجود
С
тех
пор
как
узнала
тебя,
моё
сердце
щедро
дарит
тебе
любовь
الجود
لك
وحدك
ما
تغلا،
وكل
ما
تملك
فداك
Щедрость
лишь
для
тебя,
ты
бесценен,
и
всё,
что
имею,
— выкуп
за
тебя
انكتب
إني
أحبك
حب
ماله
أي
حدود
Написано,
что
люблю
тебя
любовью,
не
знающей
границ
حتى
بأنفاسي
تخيّل،
كنّي
أتنفس
هواك
Даже
в
дыхании
своём
представь,
будто
дышу
тобою
من
عرفتك
وأنا
قلبي
بالمحبة
لك
يجود
С
тех
пор
как
узнала
тебя,
моё
сердце
щедро
дарит
тебе
любовь
الجود
لك
وحدك
ما
تغلا،
وكل
ما
تملك
فداك
Щедрость
лишь
для
тебя,
ты
бесценен,
и
всё,
что
имею,
— выкуп
за
тебя
انكتب
إني
أحبك
حب
ماله
أي
حدود
Написано,
что
люблю
тебя
любовью,
не
знающей
границ
حتى
بأنفاسي
تخيّل،
كنّي
أتنفس
هواك
Даже
в
дыхании
своём
представь,
будто
дышу
тобою
منّا
لو
غاروا
وقالوا،
حكيهم
ما
له
وجود
Если
завидуют
и
говорят,
слова
их
не
имеют
веса
حبنا
أكبر
وأقوى
من
حكي
هذا
وذاك
Наша
любовь
больше
и
сильнее
всех
этих
слов
и
тех
речей
بيننا
حب
ووفا
وأسرار
يا
حُبي
وعهود
Между
нами
любовь,
верность,
секреты,
моя
любовь,
и
обеты
ما
تبدّل
هالليالي
من
وفاي
ومن
وفاك
Не
изменятся
в
эти
ночи
от
моей
верности
и
твоей
верности
بو
ظبي
تحلا
بعيوني
عن
حلاها
فيك
زود
Абу-Даби
прекрасна
в
моих
глазах,
но
её
красота
меркнет
перед
твоей
ودنيتي
يا
شمس
عمري
ما
ينورها
سواك
И
жизнь
моя,
о
солнце
моё,
никто,
кроме
тебя,
её
не
озарит
آمنت
بأنك
لي
حبيبي،
آمنت
بأنك
لي
حبيبي
Я
уверена,
что
ты
мой
возлюбленный,
я
уверена,
что
ты
мой
возлюбленный
آمنت
بأنك
لي
حبيبي،
حبيبي،
حبيبي،
حبيبي
Я
уверена,
что
ты
мой
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный
آه،
ربي
لا
يحرمني
منك
Ах,
Господи,
не
лишай
меня
тебя
آمنت
بأنك
لي
حبيبي
كل
شي
بالوجود
Я
уверена,
что
ты
мой
возлюбленный,
всё
на
свете
ما
أتحمل
يوم
والله
ما
أسمعك
ولا
أراك
Не
вынесу
дня,
клянусь,
где
не
слышу
и
не
вижу
тебя
غيرتي
وخوفي
تراهم
بالمحبة
لك
شهود
Моя
ревность
и
страх
— они
свидетели
моей
любви
к
тебе
شوف
بس
شيصير
فيني
في
غيابك
يا
ملاك
Посмотри,
что
со
мной
происходит
в
твоём
отсутствии,
мой
ангел
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: al joud, oussama al attar
Album
Li Habibi
Veröffentlichungsdatum
02-12-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.